Qu'est-ce que le but primordial de faire cela ?
做这件事 最初目
最初目 是什么?
是什么?
 , 初发
, 初发 , 原始
, 原始 
  植物
植物 初叶
初叶 性,天性,本能
性,天性,本能
 , 极重
, 极重

 。
。 作用
作用
 是…
是… +ord行列+ial形容词后缀
+ord行列+ial形容词后缀 词:
词: 词:
词: ;
; ,基本
,基本 ;
;
 ,重大
,重大 ;
; ,根本
,根本 ;
; 不可少
不可少 ,
,

 ;
; ,优越
,优越 ;
; 命
命 , 与
, 与 命有关
命有关 ;
; ,显而易见
,显而易见 ,
, 目了然
目了然 ,显著
,显著 ;
; ,强制
,强制 ;
; ;
;

 ,
, 需
需 ;
;Qu'est-ce que le but primordial de faire cela ?
做这件事 最初目
最初目 是什么?
是什么?
Le directeur trouve l'anglais plus primordial que le chinois .
领导认为英语比语文重 。
。
Dans ce document, la réduction de la pauvreté est considérée comme l'objectif de développement primordial.
《千年宣言》承认减少贫穷是总括性 发展目标。
发展目标。
Nous jugeons cette question primordiale de par son impact.
我们认为这个问题 影响是最主
影响是最主
 。
。
Il est primordial de considérer cette question dans un contexte plus large.
 须在更广泛
须在更广泛 背景下看待保护儿童问题。
背景下看待保护儿童问题。
A cet égard, il est primordial de respecter le principe du non-refoulement.
最重
 是,
是, 须尊重不驱回原则。
须尊重不驱回原则。
Les moyens spatiaux jouent un rôle primordial dans la guerre moderne.
空间能力在现代战争中发挥着关键作用。
Il est primordial que la communauté internationale traite et anticipe cette menace.
重
 是,国际社会
是,国际社会 对抗这
对抗这 威胁并先发制人。
威胁并先发制人。
L'ADS présentait un intérêt primordial pour la communauté scientifique et technique mondiale.
天体物理数据系统对于全世界 科学技术界极为重
科学技术界极为重 。
。
Mais la sécurité du personnel des Nations Unies est primordiale.
但我们认识到,联合国工作人员 安全和保障是首
安全和保障是首
 考虑。
考虑。
L'éducation doit jouer un rôle primordial à cet égard.
教育在这方面 须发挥重
须发挥重 作用。
作用。
Il est primordial pour le succès de l'initiative que ces questions soient réglées.
该项倡议 成功主
成功主 取决于这些问题
取决于这些问题 解决。
解决。
Alors que ces pourparlers continuent, il est primordial de prévenir toute dégradation de la situation.
在进行会谈 同时,防止局势有任何进
同时,防止局势有任何进 步
步 恶化至关重
恶化至关重 。
。
L'accès universel est un processus dans lequel la prévention reste primordiale.
在普及服务 进程中,预防仍然至关重
进程中,预防仍然至关重 。
。
Il est primordial de veiller au bien-être physique et psychologique du personnel.
工作人员 身心健康极为重
身心健康极为重 。
。
L'Organisation des Nations Unies peut jouer un rôle primordial dans le contrôle de ce processus.
联合国应该在监督后续进程方面起到主 作用。
作用。
La coopération régionale est primordiale pour y parvenir.
区域合作对实现这项目标至关重 。
。
Il faut à cet égard que l'intérêt supérieur des jeunes soit une considération primordiale.
因此,青年 最佳利益是我们
最佳利益是我们 首
首 考虑因素。
考虑因素。
Les informations collectées à l'occasion des inspections des divers sites sont également primordiales.
通过视察相关地点获取资料同样十分重 。
。
L'accès universel à la santé procréatrice est donc primordial.
因此,普遍提供 殖健康服务 是至关重
殖健康服务 是至关重
 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动 成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

