Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
没有要操的。
s'inquiéter: peur, s'alarmer, s'embarrasser, s'enquérir, se biler, se faire de la bile, se frapper, se préoccuper, se soucier, se tourmenter, se tracasser, s'étonner, être préoccupé,
s'inquiéter de: regarder, s'informer,
inquiéter de: enquérir, soucier, craindre, préoccuper,
s'inquiéter: se calmer,
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter.
没有要操的。
Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.
请别担,
们处境
全。
Celle-ci était très inquiète.
他曾担的就是这个。
Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.
您要担
;这是一位经验丰富的司机。
Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.
当她回来晚时,总是很担
。
La demoiselle s'inquiète et consulte de temps en temps la pendule.
这位焦急的小姐时时地看钟。
C'est juste un rhume, il n'y a pas de quoi s'inquiéter.
别大惊小怪了,只是感冒而已。
La police l'a inquiété à plusieurs reprises.
警察多次追究他。
Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!
在深圳很好,你们
担
。
Après,j'ai commencé à m'inquiéter des repas en france.
然后就开始担
以后在法国怎么生活了。
Par contre ce qui m’inquiète le plus c’est sa conjonctivite qui persiste.
真正令担
的倒是反反复复的结膜炎。
Tout semble normal, dis-je. Vous n’avez pas aucune raison de vous inquiéter.
一切正常,和他说,你没有什么可担
的.
Selon France24, la hausse du vandalisme dans les lieux de culte inquiète les autorités fran?aises.
据法兰西24小时国际新闻网站报道,法国祭祀场所的亵渎性破坏行为频发,当局感到
。
Il n’est plus nécessaire de t’inquiéter, parce que je te soutiens au dos toujours.
你必烦恼,因为
会一直站在你背后支持你!
Il fait noir,les enfants ne sont pas encore rentrés.Elle a commence à s’inquiéter.
天黑了,孩子们还没回来,她开始担了。
La prestation d'ensemble de l'équipe de France a de quoi inquiéter ses plus fidèles soutiens.
法国队整体的表演让他最最忠诚的球迷们都会感到担。
Vous n'avez plus la force de rechercher le fabricant d'articles en cuir et de s'inquiéter.
令您再为寻找有实力的皮具制造商而操
。
Une foule inquiète se massait sur le trottoir.
的人群当时聚集在人行道上。
Ne s'inquiète pas, mais également 12 heures.
-着急,还
到12点.
Mais il commence déjà à inquiéter le pouvoir.
但他已经开始为政权感到担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。