Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护
 ,力戒不
,力戒不
 。
。

 ,不能
,不能 耐.
耐.  )不耐性.
)不耐性.
 ,
,  许, 禁受
许, 禁受
 , 宽
, 宽 ,
,  耐
耐 受
受





 ;
; 受;
受; ;
;Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护
 ,力戒不
,力戒不
 。
。
Esta es la brecha funcional que parece generar intolerancia, polarización, enemistad y conflictos.
有人自称自己属于认识真理 唯一
唯一 特定群体,也有人
特定群体,也有人

 珍视对方
珍视对方 多样性。
多样性。
La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.
不

 象可能是需要面对
象可能是需要面对 最困难
最困难 挑战。
挑战。
Las fuerzas de la intolerancia, el extremismo y la violencia deben ser enfrentadas con vigor.
必须严厉打击不
 、极端主义及暴力势力。
、极端主义及暴力势力。
De hecho, la intolerancia no quedará atrás de la noche a la mañana.
 确,抛弃不
确,抛弃不
 不是一夜之间就能做到
不是一夜之间就能做到 事。
事。
A veces, el odio racial, la xenofobia y la intolerancia arraigan.
种族仇恨、仇外心理 不
不
 有时根深蒂固。
有时根深蒂固。
Condenamos todos los actos de violencia e intolerancia en la provincia.
我们谴责该省境内 一切暴力
一切暴力 不宽
不宽 行动。
行动。
Para ambos, la lucha contra la intolerancia religiosa es parte de su razón de ser.
对于它们来说,打击宗教不
 是其存在
是其存在 理由
理由 一部分。
一部分。
En consecuencia, no cabe incorporarle elementos relacionados con la intolerancia racial.
因此,与种族歧视有关 内
内 在草案中没有意义。
在草案中没有意义。
No obstante, se sigue insistiendo en que existe intolerancia religiosa en Myanmar.
然而,一些人却继续对缅甸 宗教不宽
宗教不宽 提出指控。
提出指控。
Las denuncias de intolerancia religiosa en Myanmar carecen de fundamento y responden a motivaciones políticas.
对缅甸宗教不宽
 任何指控都是无稽之谈,是有政治目
任何指控都是无稽之谈,是有政治目
 。
。
Es una advertencia trágica contra todo sistema que se base en la intolerancia étnica y religiosa.
这场悲剧可以警示人民,要防止任何建立在族裔 宗教不
宗教不
 基础上
基础上 制度。
制度。
Debemos continuar trabajando sin descanso a nivel nacional e intergubernamental si hemos de superar la intolerancia.
要消除不

 象,我们就必须继续在国家
象,我们就必须继续在国家 政府间两级作出不懈努力。
政府间两级作出不懈努力。
Sin embargo, algunos miembros de nuestras sociedades aún se enfrentan a la intolerancia y los prejuicios.
然而,我们社会 某些成员仍遇到不宽
某些成员仍遇到不宽 待遇
待遇 偏见。
偏见。
Muchos de nosotros expresamos alarma ante los indicios crecientes de intolerancia y desconfianza en nuestras sociedades.
我们之中许多人对我们 社会中越来越多
社会中越来越多 不
不

 不信任
不信任 象表示震惊。
象表示震惊。
Sin embargo, nunca antes como ahora la especie humana ha padecido tanta desigualdad, intolerancia e incertidumbre.
不过,人类以前也从未遇到过如此程度 不平等、不宽
不平等、不宽
 不确定。
不确定。
Como dice un dicho muy conocido, sólo hay algo que no podemos tolerar: la intolerancia.
按照大家都熟悉 一句话,我们唯一不能
一句话,我们唯一不能

 是不
是不
 。
。
Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.
需要更多有关全球问题 教育,以便战胜不
教育,以便战胜不
 并促进国际团结。
并促进国际团结。
Según sus resultados, las manifestaciones de discriminación, violencia e intolerancia más difundidas en el país responden a motivos políticos.
方案表明,基于政治动机 歧视、暴力
歧视、暴力 不
不
 在马拉维非常普遍。
在马拉维非常普遍。
Para ello hay que renunciar a las políticas no equitativas y discriminatorias y a las de la intolerancia y el dominio.
它要求放弃不公平 歧视性
歧视性 政策以及不宽
政策以及不宽
 支配他人
支配他人 政治。
政治。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内 亦不代表本软件
亦不代表本软件 观点;若发
观点;若发 问题,
问题,
 向我们指正。
向我们指正。
false

