Diferentes partes de la ropa doctoral tienen sus significaciones.
博士服


 分有
分有 一样
一样 意思。
意思。


 , 有区别
, 有区别 . 有差别
. 有差别 .
.  :
: 问题.
问题.  ,
,  止一个
止一个 ,
,  止一次
止一次 ; 各种
; 各种 :
: 困难.
困难.


 , 冷漠
, 冷漠



Diferentes partes de la ropa doctoral tienen sus significaciones.
博士服


 分有
分有 一样
一样 意思。
意思。
Se ha invitado a autores de diferentes generaciones y diversa procedencia.
来自
 代,来自
代,来自
 地方
地方 作家被邀请参加。
作家被邀请参加。
No tienen comunidad de origen, son de países diferentes.
他们 是来自
是来自 一个地方,而是属
一个地方,而是属

 国家。
国家。
La sociología analiza las diferentes formas de organización social.
社会学研究社会

 形态。
形态。
El sueldo base es diferente en distinas ciudades.

 城市
城市 基本工资
基本工资
 。
。
Los hoteles son todos diferentes, cada uno tiene su propia personalidad.
所有 旅馆都各
旅馆都各 相
相 ,各有各
,各有各 特点。
特点。
La Junta Ejecutiva aprobó hace una década las diferentes estrategias actuales.
现行 各项战略是执行局十多年前批准
各项战略是执行局十多年前批准 。
。
El principio ha sido elogiado por diferentes expertos.
这项原则得到若干权威人士赞扬。
Dijo que el derecho seguía siendo diferente de los sistemas normativos morales o religiosos.
他说,法律始终与道德或宗教规范系统
 。
。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一个完全

 时代,安理会
时代,安理会 工作
工作 今天相比大为
今天相比大为
 。
。
Un escenario diferente significaría —y no nos engañemos— que hemos cedido nuestro control.
另外一种

 假设将意味着——我们
假设将意味着——我们 要自欺欺人——我们已经放弃了我们
要自欺欺人——我们已经放弃了我们 主人翁地位。
主人翁地位。
De hecho, tenemos dos propuestas diferentes para la última parte.
事实上,对最后一 分有两种
分有两种
 建议。
建议。
La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.
以其担任各次协商 协调员
协调员 身份,她从未草拟过任何案文。
身份,她从未草拟过任何案文。
Aún más, sigue creciendo la disponibilidad de diferentes máquinas en el mercado internacional.
而且,国际市场上
 机器
机器 选择越来越多。
选择越来越多。
Sería, pues, preferible que no hubiera normas diferentes para las comunicaciones por medios distintos.
因此 宜就
宜就
 手段
手段 通信制订
通信制订

 规则。
规则。
Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.
因此,重要 是,对各种问题保持一种平衡
是,对各种问题保持一种平衡 看法。
看法。
El programa y la Cuenta para el Desarrollo funcionan de manera diferente.
发展账户方案 运作方式
运作方式
 。
。
Sobre las consecuencias concretas de tal incumplimiento se sugirieron diferentes soluciones.
与会者就这些后果 确切性质表示了各种
确切性质表示了各种

 看法。
看法。
Por tanto, he conjugado los diferentes elementos y los he dejado en el artículo 12.
所以我把这些内容合在一起统统放入第12条中。
También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.
大家还大力鼓励在
 管辖权内采用集体行
管辖权内采用集体行 条款。
条款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,
生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦
分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

