S. E. Mme Susanne Moubarak, Première Dame d'Égypte, s'est adressée aux participants lors de la séance de clôture.
埃及第一夫人Susanne Mubarak女士阁下在幕式上致
幕词。
S. E. Mme Susanne Moubarak, Première Dame d'Égypte, s'est adressée aux participants lors de la séance de clôture.
埃及第一夫人Susanne Mubarak女士阁下在幕式上致
幕词。
La tournée du Ballet de l’Opéra de Paris constituera le bouquet final.
巴黎歌剧院芭蕾舞团巡演堪称法国文化
幕盛宴。
Le Président prononcera la clôture de la session.
将主席宣布
议
幕。
Pour les textes des allocutions de clôture, se reporter à l'annexe IV.
幕发言
全文见附件四。
Le Président du Conseil a formulé des conclusions.
理事主席作了
幕讲话。
Le moment est venu de clore cette session.
现在到了议
幕
时候了。
La deuxième réunion des États parties est déclarée close.
缔约方第二议宣布
幕。
Clôture de la vingt et unième session du Conseil d'administration.
董事第二十一
议
幕。
La première Réunion des États parties est déclarée close.
宣布第一次缔约国议
幕。
Je déclare close la soixante et unième session de l'Assemblée générale.
我宣布大第六十一
议
幕。
À la même séance, le Président a prononcé la déclaration de clôture.
在同次议上,主席致
幕词。
Les déclarations faites au cours de la cérémonie de clôture sont résumées à l'annexe VI.
附件六概述了幕式上
发言。
Le Président a proposé que cette question soit examinée en séance privée.
主席建议在幕
议上讨论这一问题。
Le Président prononce la clôture de la soixante-troisième session de l'Assemblée générale.
主席宣布大第六十三
议
幕。
Le Président a remercié les organisateurs et levé la séance.
主席感谢议组织者,宣布
议
幕。
30 L'animateur a ensuite résumé la discussion et formulé des conclusions.
主持人对议进行总结并作了
幕发言。
Le Secrétaire général adjoint de la CNUCED a fait un certain nombre d'observations finales.
贸发议代理副秘书长致了
幕词。
La réunion comportait une séance d'ouverture, trois séances plénières et une séance de clôture.
议包括开幕式、三次全
和
幕式。
Les titulaires de mandat seront nommés avant la fin de la session.
任务负责人要于幕前正式任命。
La Présidente déclare la trente-neuvième session close.
主席宣布第三十九议
幕。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。