Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.
请别心,
们处境安全。
Ne vous inquiétez pas, nous sommes en sécurité.
请别心,
们处境安全。
J'ai bien peur qu'il ne soit trop tard.
心他会迟到
久。
Je m'inquiète toujours lorsqu'elle rentre tard.
当她回来晚时,总是
心。
Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.
您不要心;这是一位经验丰富的司机。
Ne vous en faites pas pour moi!
不要心!
Il ne mérite pas qu’on se fasse du souci pour lui.
他不需要们
心。
Le médecin redoute que le blessé ait perdu trop de sang.
大夫心伤员失血过多。
Je crains qu'il ne mange les fruits.
心他不吃那些水果。
Ne t'inquiète pas, j'ai le double des clefs.
别心,
有备
。
Le gouvernement craint la flambée de terrorisme.
政府心恐怖活动四处发生。
Il n'y a pas de danger. Pas de danger.
〈口语〉没问题。甭心。
Il ne faut pas t'inquiéter ! De telles occasions, ca ne manque pas !
你别心!这样的机会多着呢!
Non, son état n’inspire pas la moindre inquiétude.
不过,他身体状况不必心。
Sa santé n'est pas ce qui me préoccupe.
心的并不是他的健康。
Mais je suis très inquiète quand je vois le cas.
但当看到这种情况
心。
Ne vous faites pas de souci, tout s’arrangera.
别心,一切都会安排好的。
Sans aucun dérivé pétrochimique, ne vous inquitez pas.
没有任何石化衍生物,别心。
Et on voit bien cette année les deux sujets de préoccupation de Washington.
显然华盛顿今年有两件事要心。
Ne vous-inquietez pas.Nous voyon le bout du tunnel.
别心,
们看到了黎明的曙光。
Je suis très bien à Shenzhen, ne vous inquiétez pas!
在深圳
好,你们不
心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。