Il y va de l'avenir du système commercial multilatéral.
贸易制度未来的本身目前岌岌可危。
Il y va de l'avenir du système commercial multilatéral.
贸易制度未来的本身目前岌岌可危。
Le système commercial multilatéral est aujourd'hui à la croisée des chemins.
贸易体系的未来正处在一
十字路口。
L'ANASE, poursuit l'orateur, soutient sans réserve le système commercial multilatéral.
东盟完全致于建立
贸易体制。
Cela viendra compléter les efforts déployés dans le cadre du système commercial multilatéral.
这将对贸易体系下的努
形成补充。
Certes, l'intervention internationale multilatérale est survenue avec rapidité, générosité et sans discrimination.
一方面,际
反应十分迅速、非常慷慨、毫无歧视。
Il facilite l'instauration d'une coopération antiterroriste multilatérale sous les auspices de l'Organisation des Nations Unies.
该战略有助于在联合主持下建立
际反恐合作。
De plus, le lancement de ce processus multilatéral aura un effet d'entraînement sur d'autres efforts multilatéraux.
此外,这项进程的启动将对其他领域的
事务形成一股推动作用。
Ces instruments peuvent être bilatéraux ou multilatéraux.
这既包括双协定,也包括
协定。
Les accords multilatéraux, fréquemment appelés conventions, ont plusieurs signataires.
协定(公约)有几
签
。
Voir Traités multilatéraux déposés auprès du Secrétaire général, préc.
文注217所引《
条约》,第一卷,第433页;基于同样的理由,参看比利时、丹麦、希腊、爱尔兰、意大利、荷兰、葡萄牙、西班牙、瑞典和联合王
的反对意见,以及奥地利和法
提出的、理由较不明确的反对意见,同
,第433至435页。
La CNUCED fait partie intégrante du système multilatéral de développement.
贸发会议是发展体系的一
组成部分。
Plus que jamais, les problèmes mondiaux appellent des solutions multilatérales.
各种全球挑战比以往任何时候都更需要解决办法。
Or, l'ONU est l'instance multilatérale appropriée pour agir.
联合是采取行动的适当
论坛。
Cette évolution exige une réponse diversifiée dans le cadre du régime multilatéral.
这些事态发展要求在制度框架内采取
方面的对策。
Nous sommes prêts à transformer ces engagements en obligations multilatérales juridiquement contraignantes.
我们准备把这些承诺变为、具有法律约束
的义务。
C'est également la formule adoptée par les banques multilatérales de développement.
开发银行也倾向于采用这种做法。
La communauté mondiale doit offrir immédiatement un allègement, tant multilatéral que bilatéral.
际社会应
和双
地及时提供救济。
Sur le front multilatéral, la Colombie a participé activement aux négociations de Doha.
在一级,哥伦比亚积极参加
哈谈判。
Ce traité doit être transparent, non discriminatoire et négocié sur une base multilatérale.
这项条约应该满足透明和非歧视性的标准,而且应该通过谈判来缔结。
Le Gouvernement norvégien appuie la proposition du G-8 d'annuler la dette multilatérale.
因此,挪威支持八集团提出的
取消债务的提议。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。