L'article 13 autorisait les poursuites contre tout Jordanien même s'il avait été jugé et condamné à l'étranger.
《刑法》在第13条中规定可对任何约旦人进行起诉,即使此人已在国外起诉和判刑。
L'article 13 autorisait les poursuites contre tout Jordanien même s'il avait été jugé et condamné à l'étranger.
《刑法》在第13条中规定可对任何约旦人进行起诉,即使此人已在国外起诉和判刑。
Sirhan, un Jordanien de 35 ans, est fier d'avoir abattu sa sœur de quatre balles dans la tête.
Sirhan,35岁,约旦人,朝他姐妹头部连开四枪,他为杀死他的姐妹而感到自豪。
Cette approche a déjà porté ses fruits: deux universitaires (un Jordanien et un Iraquien) participeront au cours qui doit avoir lieu à Beyrouth.
这一做法已经收到成效,例如(来自约旦和伊克的)
者将会参加在贝鲁特举办的培训班。
Étant donné que le Président est Jordanien, il a décidé de ne pas participer à l'analyse de la demande présentée par la Jordanie et a demandé aux Corapporteurs du Comité permanent de diriger la préparation de l'analyse de la demande faite par la Jordanie.
由于主席为约旦籍,他选择不参与对约旦提出的请求进行分析的工作,并请地雷清除、地雷危险性教育和排雷行动技术常设委员会联合主席牵头,对约旦的请求作出分析。
La Constitution garantit la liberté de circulation et énonce l'impossibilité de bannir un Jordanien du Royaume ou d'interdire à un citoyen jordanien de résider à tel ou tel endroit ou encore de l'obliger à résider dans un lieu donné sauf aux conditions prescrites par la loi.
行动自由权利载于《宪法》,其中规定除非另有法律规定,否则不得将任何约旦人驱逐出约旦王国、禁止其在任何地方居住或强迫其在某一地点居住。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。