Se cree que un 15% de la tasa de mortalidad maternal es imputable a abortos con complicaciones.
堕胎并发症被视为导致15% 妇死亡
妇死亡
 死因。
死因。

 母亲
母亲 母亲
母亲 ,
, 

 , 原本
, 原本

 , 夫妻
, 夫妻
Se cree que un 15% de la tasa de mortalidad maternal es imputable a abortos con complicaciones.
堕胎并发症被视为导致15% 妇死亡
妇死亡
 死因。
死因。
La falta de acceso puede contribuir a altas tasas de mortalidad infantil y maternal, de fertilidad y malnutrición, indicadores estrechamente relacionados con el nivel de educación de las mujeres.
缺乏教 机会造成婴儿和
机会造成婴儿和 妇死亡
妇死亡 高,
高,

 和营养不良发
和营养不良发
 高,这些指标都是与妇女教
高,这些指标都是与妇女教 水平密切相关
水平密切相关 。
。
Mi Gobierno ha adoptado una política de salud reproductiva encaminada a reducir la mortalidad maternal y neonatal mediante la movilización social para que las mujeres embarazadas utilicen más los servicios de salud y para promover la vacunación contra el tétano materno y neonatal.
政府已经采取一项 殖健康政策,发动社会提高孕妇对保健服务
殖健康政策,发动社会提高孕妇对保健服务 利用
利用 ,加强
,加强 妇和婴儿破伤风疫苗接种,降低
妇和婴儿破伤风疫苗接种,降低 妇和婴儿死亡
妇和婴儿死亡 。
。
En lo que se refiere al embarazo, al parto y a la atención postnatal, se aplica una estrategia de maternidad sin riesgo tendente a reducir las tasas de morbilidad maternal y neonatal, y se adoptan medidas para prevenir la realización de abortos en condiciones no seguras.
在怀孕、 娩和
娩和 后护理方面,印度尼西亚推出一个“让妊娠更安全”战略,以降低
后护理方面,印度尼西亚推出一个“让妊娠更安全”战略,以降低 妇和新
妇和新 儿
儿 发病
发病 ,并开展了杜绝不安全堕胎
,并开展了杜绝不安全堕胎 活动。
活动。
Más del 65% de la población total tiene menos de 25 años, pero la mayoría de los adolescentes no pueden acceder con facilidad a información y servicios de salud sexual y reproductiva, cuyas consecuencias son embarazos no deseados, abortos realizados en condiciones no adecuadas, mayores tasas de mortalidad maternal, esterilidad, VIH y otras infecciones de transmisión sexual.
总人口中65%以上 人活不到25岁,但是大部
人活不到25岁,但是大部 青少年不易获得性方面和
青少年不易获得性方面和 殖健康方面
殖健康方面 信息和服务,造成诸如不想要
信息和服务,造成诸如不想要 怀孕、不安全堕胎、孕妇死亡
怀孕、不安全堕胎、孕妇死亡 、不
、不 症、艾滋病毒和其他性传染疾病较高。
症、艾滋病毒和其他性传染疾病较高。
声明:以上例句、词性 类均由互联网资源自动
类均由互联网资源自动 成,部
成,部 未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

