La STPS, a petición de parte, puede actuar como conciliadora en dichas negociaciones.
劳工和社会福利 可以在其中任何一方的请求下,作
可以在其中任何一方的请求下,作

 人参加这类谈判。
人参加这类谈判。

 的,和
的,和 的.
的. 和的.
和的.
 的,
的, 停的;
停的; 力的;
力的; 和;
和; 义的;
义的;
 ,使和好;
,使和好;

 义的;
义的;La STPS, a petición de parte, puede actuar como conciliadora en dichas negociaciones.
劳工和社会福利 可以在其中任何一方的请求下,作
可以在其中任何一方的请求下,作

 人参加这类谈判。
人参加这类谈判。
Además, para muchos países, en particular los países en desarrollo, la participación de terceros y el poder que puedan tener los mediadores o conciliadores para formular recomendaciones basadas en la equidad u otras consideraciones podrían contribuir a paliar el hecho de tener una capacidad de negociación, conocimientos especializados o unos recursos relativamente menores, así como el carácter ampliamente voluntario o discrecional de los compromisos de cooperación.
此外,对于许多国家、特别是发展中国家来说,第三方卷入以及 停者或
停者或
 者所拥有的根据衡平法或其他考虑来提出建议的权利,可能会缓
者所拥有的根据衡平法或其他考虑来提出建议的权利,可能会缓 另一方的谈判地位较弱、较
另一方的谈判地位较弱、较 缺乏专门知识或资源的困境,同时也会缓
缺乏专门知识或资源的困境,同时也会缓 合作承诺所具有的
合作承诺所具有的 要是自愿性或自由斟酌的性质。
要是自愿性或自由斟酌的性质。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成, 分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

