En otras palabras, dado que la aplicación de la ley a sospechosos de haber cometido un delito, a alborotadores o terroristas puede obligar a que la policía u otros cuerpos de seguridad hagan un uso legítimo de la fuerza e incluso de armas que pueden causar la muerte, sólo podrá considerarse trato o pena crueles o inhumanos si la fuerza empleada es desproporcionada en relación con los fines que se pretende lograr y causa dolores o sufrimientos que lleguen a determinado nivel.
换言之,既然为
 法对涉嫌
法对涉嫌 犯、暴乱
犯、暴乱

 恐怖
恐怖
 可以合法地要求使用武力,并甚至由警方
可以合法地要求使用武力,并甚至由警方 其他安全部队使用致命武器,则只有当这类使用武力与所达到之目的和导致的疼痛
其他安全部队使用致命武器,则只有当这类使用武力与所达到之目的和导致的疼痛 痛苦有某种程度上的不相称,才构成残忍、不人道
痛苦有某种程度上的不相称,才构成残忍、不人道 有辱人格的待遇
有辱人格的待遇 处罚。
处罚。


 类均由互联网资源自动生成,部
类均由互联网资源自动生成,部



