Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
 些发言者报告了在区域和国际
些发言者报告了在区域和国际 级为打击腐败而采
级为打击腐败而采 的举措。
的举措。
 .
. 
 , 采用;采纳, 接受;选择, 选定:
, 采用;采纳, 接受;选择, 选定: 措施.
措施. 入中国籍.
入中国籍.
 骑墙的态度.
骑墙的态度.  项决议.
项决议. 词
词 词
词Varios oradores mencionaron iniciativas adoptadas en los planos regional e internacional para combatir la corrupción.
 些发言者报告了在区域和国际
些发言者报告了在区域和国际 级为打击腐败而采
级为打击腐败而采 的举措。
的举措。
También se están adoptando medidas similares con respecto al combustible de UME suministrado por Rusia.
目前正在对由俄罗斯供应的高浓铀燃料采 类似的行动。
类似的行动。
China no está a favor de adoptar esta tecnología como un requisito obligatorio.
中方不主张所有的MOTAPM均强制性采用此项技术。
Hay que adoptar medidas a todos los niveles para regularizar los asentamientos improvisados (objetivo prioritario).
必须在各级采 行动来管理非正规住区(
行动来管理非正规住区( 个优先事项)。
个优先事项)。
Se están adoptando medidas para seguir fortaleciendo la capacidad institucional.
正在采 措施,进
措施,进

 强体制能力。
强体制能力。
Este proceder es coherente con el criterio adoptado por el Grupo en sus informes anteriores.
这 做法与小组在以前报告中采用的办法相
做法与小组在以前报告中采用的办法相 致。
致。
El segundo principio general es comúnmente adoptado por la doctrina en francés.
第二项 般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
般原则已经通常被接受为法语文化上的学说。
Pedimos a todos los Estados que adopten una interpretación igualmente general.
我们吁请所有国家采用类似的宽泛解释。
Los pobres, o sus representantes, deben estar físicamente presentes al adoptarse esas decisiones.
穷人或他们的代表在作出决定时必须亲自参 。
。
El Gobierno Nacional de Transición de Liberia adoptó medidas contra algunos casos de corrupción denunciados.
利比里亚全国过渡政府就所报告的若干腐败案件采 了措施。
了措施。
Sugeriría que adoptáramos una decisión al respecto.
我建议我们就此作出决定。
En general, los países en desarrollo habían adoptado reformas y alcanzado progresos en numerosas esferas.
从整体而言,发展中国家已在进行改革,并在若干领域 得进展。
得进展。
¿Qué medidas se han adoptado para corregir esa disparidad?
已采 什么措施来消除这
什么措施来消除这 差异?
差异?
Cuando se adopte esa asignación de tiempo, tendremos una asignación de tiempo acordada.
通常都是主席团开会分配时间,然后提交全体会议批准,经通过后,即成为商定时间安排。
Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.
欧盟还支持发展中国家筹集国内财政资源的努力。
Tras las consultas, los grupos de la sociedad civil han adoptado diversas medidas complementarias.
磋商过后,民间团体采 了若干后续行动。
了若干后续行动。
Además, se han adoptado medidas de alivio de la deuda.
此外,还采 了债务减免措施。
了债务减免措施。
Varios países menos adelantados adoptaron medidas para prevenir y erradicar prácticas arbitrarias y corruptas.
数个最不发达国家已采 措施,来防止并根除武断和腐败的做法。
措施,来防止并根除武断和腐败的做法。
El Gobierno adoptó medidas paliativas y retiró las municiones.
政府采 了行动扭转这种情况,将弹药转移他处。
了行动扭转这种情况,将弹药转移他处。
Las medidas adoptadas a este respecto por el Gobierno del Canadá merecen ser estudiadas.
在这方面,值得研究 拿大政府所采
拿大政府所采 的措施。
的措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

