有奖纠错
| 划词

Un dragon gradé dégrade un gradé dragon.

有军衔龙骑士降级成下级龙军士.

评价该例句:好评差评指正

Sa mémoire se dégrade d'année en année.

记忆力逐年衰退

评价该例句:好评差评指正

Les conditions météorologiques se dégradent rapidement, réduisant la visibilité.

气象条件急剧恶化,降低了能见度。

评价该例句:好评差评指正

La situation au Darfour s'est considérablement dégradée.

达尔福尔急剧恶化。

评价该例句:好评差评指正

Pourtant, la situation a continué de se dégrader.

尽管如此,还是出现了恶化。

评价该例句:好评差评指正

Evite de boire de l'alcool ! L'alcool dégrade clairement les neurones.

避免喝酒!酒精会明显损坏我们神经

评价该例句:好评差评指正

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾是,这一人道主义仍在继续恶化

评价该例句:好评差评指正

Or, celle-ci s'est encore dégradée depuis cette date.

自6月会议以来,波斯尼亚和黑塞哥维进一步恶化

评价该例句:好评差评指正

Des informations récentes indiquent que sa santé se dégrade.

最近报告显示,他健康不断恶化。

评价该例句:好评差评指正

En Érythrée, la situation humanitaire globale continue de se dégrader.

在厄立特里亚,总人道主义继续恶化

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, la situation humanitaire continue de se dégrader.

在这一方面,人道主义继续恶化

评价该例句:好评差评指正

La situation sanitaire dans le pays continue à se dégrader.

该国卫生也继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne voulons pas que la situation se dégrade davantage.

我们不想让进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

La situation des femmes et des enfants continue de se dégrader.

妇女和儿童继续恶化

评价该例句:好评差评指正

L'état de santé des femmes enceintes continue de se dégrader.

较为贫困妇女生活质量继续下降。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, dans d'autres régions du monde, la situation se dégrade.

然而在世界其他地区,正在恶化。

评价该例句:好评差评指正

La vie des déplacés dans les camps ne cesse de se dégrader.

国内流离失所者在营地生活日益恶化

评价该例句:好评差评指正

Les conditions socioéconomiques dans les PMA avaient continué de se dégrader.

最不发达国家社会经济状继续恶化。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, la situation n'a pas cessé de se dégrader.

此后继续进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

La qualité de l'éducation en Afrique a continué à se dégrader.

非洲教育质量继续恶化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


crocoïse, crocoïsite, crocoïte, croconate, crocose, crocus, croire, croisade, croisé, croisée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国总统马克龙演讲

Et plus on va attendre, plus il se dégrada.

我们拖得越久,情况就会越糟糕

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le carton ciré d'une brique de lait prend aussi 5 ans pour se dégrader.

牛奶包装盒也要5年才能降解

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il existe des déchets qui se dégradent dans la nature très lentement.

自然界中有一些废物降解得很慢。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sa santé se dégrade et elle ne peut bientôt plus se déplacer.

健康状况每况愈下,很快就不能走动了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J’ai l’impression qu’elle me tape, elle me dégrade tous les jours et elle me brûle à petit feu.

我觉得个疾病每天都在打击我,让我觉得自己一无是处。我就像是温水里煮

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Mais les relations avec Azcapotzalco vont se dégrader.

但与阿斯卡波察尔关系将会恶化

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

La chlorophylle masque tous les autres. Exposée à la lumière cette chlorophylle se dégrade.

绿素掩盖了所有其他东西。当暴露在光线下时,绿素会降解

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

En forêt, les champignons sont capables de dégrader le bois mort.

在森林中,真菌能够降解枯木。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

No 5: une allumette. Ces petits bâtons inflammables mettent 6 mois à se dégrader.

火柴。些易燃小棍子需要6个月时间来降解

评价该例句:好评差评指正
法国年Cyprien吐槽集

Certains éléments de votre voiture peuvent se dégrader entre deux étapes d'entretien.

在两次车检当中,你车某些部件可能会慢慢损耗

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

Ils la dégradent progressivement en y ajoutant ce qu'on appelle du bruit.

他们通过添加所谓噪点逐渐降低清晰度

评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

Mais, me direz-vous, pourquoi avoir laissé la situation se dégrader ainsi et pourquoi la tolérer?

但是,您们问我,为什么我们允许局势恶化至此,为什么我们容忍它?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷普时间

L'exposition au froid n'a pas duré assez longtemps pour dégrader le mécanisme odorant.

没有长时间暴露在寒冷下来破坏芳香机制。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 9: les pneus en caoutchouc. Ils mettent 100 ans à se dégrader.

橡胶轮胎。它们需要100年才能降解

评价该例句:好评差评指正
法国年Cyprien吐槽集

Certains éléments de votre compte en banque peuvent se dégrader quand vous êtes un jeune comédien.

如果你是一个年轻喜剧演员,你银行卡里某些东西可能会慢慢损耗

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ceux-ci peuvent prendre de 40 à 450 ans à se dégrader.

些可能需要40至450年时间才能降解

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Certaines de ces méthodes requièrent des produits chimiques néfastes ou qui dégradent la valeur nutritionnelle du produit.

其中一些方法需要有害化学物质或降低产品营养价值。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ouais exactement et puis je voulais du coup dégrader devant et faire une espèce de frange longue.

,没错,然后我想把前面拉直,剪个刘海儿。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

La bouteille de plastique que l'on va utiliser 2 jours va mettre quatre siècles pour se dégrader… Ouais… pas cool.

我们只用两天一个塑料瓶需要四个世纪时间来降解… … 一点也不棒。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Aucune colère ne justifie qu'on s'attaque à un policier, à un gendarme, qu'on dégrade un commerce ou des bâtiments publics.

没有任何愤怒是我们攻击一个警察、一个宪兵,或者损坏一个商铺或公共建筑理由。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


croissance, croissance de film mince, croissant, croissanterie, Croissant-Rouge, Croisset, croisure, croîte, croître, croix,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接