Le transporteur livre alors les marchandises au représentant de l'acheteur.
承人向买主代表交付货物。
Le transporteur livre alors les marchandises au représentant de l'acheteur.
承人向买主代表交付货物。
Il ne fait pas obstacle au bon déroulement de ces opérations.
承人不得妨碍这些
进行。
Le paragraphe 1 fait jouer au transporteur le rôle du port.
该款使承人承担了港口
任务。
Le transporteur dispose d'autres moyens de régler ce problème.
承人可以通过其他方式解决这个问题。
Ce texte concerne la mise en œuvre de la responsabilité du transporteur.
第18条述及承人
赔偿责任。
Ainsi, le transporteur peut raisonnablement gérer le risque.
承人通过这种方式得以合理地管理
险。
La remise des marchandises signifie que le transporteur en prend possession.
移交是指使承人取得对货物
占有。
Ce risque serait également préoccupant pour les transporteurs routiers.
这种危险也将令路货
承
人感到关切。
Toutefois, cela n'augmentera pas le risque auquel est exposé le transporteur.
但这不会增加承人所承担
险。
La réglementation vise notamment les entreprises de transport et d'affrètement.
这种管制包括对承人和
司
管制。
Les transporteurs maritimes, quant à eux, bénéficiaient déjà d'une double limitation de leur responsabilité.
而且,海承
人已经享有双重赔偿责任限制。
Ainsi, le transporteur n'aurait plus qu'une responsabilité limitée uniforme.
这样就使承人承担统一
有限赔偿责任。
Il est proposé qu'un chapitre énonce les obligations du transporteur en termes généraux.
据建议,应当有一章规定承人总
义务。
Il peut refuser d'exécuter les instructions si une telle garantie n'est pas fournie.
未提供此种担保,承
人可以拒绝执行指示。
Par conséquent, le risque qu'un transporteur se retourne contre le chargeur est minime.
因此,承人对托
人提起追索诉讼
险极小。
Une stipulation cédant au transporteur le bénéfice de l'assurance des marchandises est nulle.
任何将货物保险利益让与承
人
条款一概无效。
L'article 14-1 énonce une règle générale concernant la responsabilité du transporteur.
第14(1)条确立了承人责任
一般规则。
Le projet d'article 41 revêt une importance pratique considérable pour les transporteurs.
第41条草案对承人而言具有很大
实际意义。
Le terme “transporteur” désigne la personne qui conclut un contrat de transport avec le chargeur.
“承人”是指与托
人订立
合同
人。
Le terme “chargeur” désigne la personne qui conclut un contrat de transport avec le transporteur.
“托人”是指与承
人订立
合同
人。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。