Je n'aime pas que l'on se moque de moi.
喜欢别人
笑
。
Je n'aime pas que l'on se moque de moi.
喜欢别人
笑
。
On se moque de son costume.
人们笑他
衣着。
On se moquait de ses gaffes habituelles.
们
笑平日里做
蠢事。
Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.
所有这些决定都成了大家所
笑
对象。
On se moquait de ses gaffes continuelles.
们
笑他
蠢事。
Je n'aime pas que l'on se moquer de moi.
喜欢别人
笑
。
Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.
觉得这样
笑人很
好。
Les nerfs trop éveillés raillent l'esprit qui dort.
苏醒经
笑灵魂在睡眠。
Mon paradis à moi, fait sourire les autres mais pourquoi ?
为什么天堂,令人
笑?
Que vous vous moquiez du monde, soit!
够了,先生,你笑全世界吧!
Proust a fait la satire de la société mondaine.
普鲁斯特对上流社会进行了讽刺和笑。
Pas de malentendus, ces anecdotes ne sont pas destinées à se moquer des locaux.
要误解,这些趣闻并
是想用来
笑当地人。
Cela n'est-il pas une moquerie des principes de justice en question?
这是对有关法律原
笑吗?
Ne riez pas de lui.
别笑他。
Il est temps que les chats cessent de se faire ridiculiser par les souris.
现在是猫停止遭受老鼠笑
时候了。
Il s'est fichu de moi.
他笑了
。
Ils se sont moqués d'elle et l'ont injuriée ainsi que son mari égyptien.
他们笑她,并污辱她和她
埃及丈夫。
Des journaux ont même écrit aujourd'hui que ce comportement a ridiculisé l'Organisation des Nations Unies.
今天报纸甚至说,这种行动是对联合国
笑。
Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.
大部分善良人对此表示相信,而其他人却
笑这位Houari Boumedienne总统
“掌火
学徒”。
Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.
还有,那些笑女人热衷于衣着
男人应该被流放到森林里去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。