La politique de protection fait apparaître des incohérences.
保护政策可能有不之处。
La politique de protection fait apparaître des incohérences.
保护政策可能有不之处。
Les effets d'une décision concluant qu'une réserve est incompatible.
确定保留不决定的影响。
Par ailleurs, leurs méthodes de surveillance ne concordent pratiquement pas.
它们的监测方法也不。
De fait, la coordination au niveau du terrain manque de cohérence.
外地级的协调是不
的。
Toutefois, l'allègement de la pauvreté n'a pas partout la même ampleur.
但是减缓贫穷的情况并不。
L'auteur ne fait pas toujours valoir les mêmes dispositions.
文人提及条款的时候提法不
。
En outre, des incohérences entre les données avaient été observées.
另外还发了数据不
的问题。
Tout désaccord ou différend doit être réglé à l'amiable.
意见不或有争议
气地解决。
Deux règles différentes risqueraient d'avoir des effets contradictoires.
两种不同的规则可能产生不的后果。
Il existe aussi des incohérences entre les pays.
此外,各国之间也存在不的问题。
Les avis sont partagés.
意见不。
Les mentions concernant ces biens sont parfois incomplètes ou incohérentes.
有时对这类资产的提法不完整或不。
Il faut également remédier à cette incohérence dans le cadre de la politique de mobilité.
这种不需要在流动政策中加以解决。
L'illogisme de l'approche adoptée par la Commission est évident.
委员会的做法前后不是不言自明的。
L'application des critères d'éligibilité n'a pas été uniforme.
在实施资格标准中发生前后不的情况。
Cela tenait en partie au manque d'homogénéité dans la présentation des rapports.
这部分是由于审计报告格式不。
Elle demande comment les deux informations, apparemment discordantes, peuvent être conciliées.
她询问如何能纠正这明显不
的情况。
L'application des critères d'éligibilité n'avait pas été uniforme.
在实施资格标准中发生前后不的情况。
Le taux de croissance et sa répartition par secteur n'ont pas été pourtant identiques.
区域的增长率
增长结构并不
。
En cas d'incohérence, la loi sur la propriété intellectuelle prévaudrait.
出不
时,将以知识产权法为准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。