Dis donc, elle est aussi maligne que nous!
所以说,她比我们还坏!
Dis donc, elle est aussi maligne que nous!
所以说,她比我们还坏!
Il y a encore un niveau élevé de tumeurs malignes.
恶性肿瘤死亡率也很高。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可能在生殖管道任何部位生成良性肿瘤和恶性肿瘤。
Les causes principales de décès sont les maladies de l'appareil circulatoire et les tumeurs malignes.
死亡主要原因是循环系
病和恶性瘤。
De fait, on peut comparer ce problème à une maladie maligne exigeant une chirurgie énergique et décisive.
确,可以把这个问题比喻为
种恶性
病,需要进行大胆和果断
手术。
La Hongrie a le taux de mortalité due à des tumeurs malignes le plus élevé du monde.
世界上没有个国家
恶性肿瘤死亡率高于匈牙利。
Les tumeurs malignes viennent au deuxième rang (18 %), et leur nombre a augmenté durant les dernières décennies.
恶性肿瘤据第二位(18%),而这数字在过去几十年里有所增加。
Depuis 26 ans, les tumeurs malignes sont la deuxième cause de décès dans tous les groupes d'âge.
过去26年间,恶性肿瘤是所有年龄群体中第二个见
死因。
Les cancers du sein représentent 14,1 % de l'ensemble des tumeurs malignes et 27,5 % des tumeurs féminines.
乳癌约占恶性肿瘤病例14.1%和
肿瘤病例
27.5%。
La principale cause de décès, les tumeurs malignes, est également la principale cause de morbidité chez les femmes.
恶性肿瘤是头号杀手,也是见
病。
Dans le monde d'aujourd'hui, toutes sortes de fanatismes, telles des tumeurs malignes dans l'organisme, sont à l'état endémique.
在当今世界,邪教组织林林总总,象个个毒瘤附着在人类社会
肌体上。
Les cancers de l'utérus et du sein représentent 15 % de tous les cas de tumeurs malignes chez les femmes.
子宫癌和乳腺癌占所患所有恶性肿瘤
病
15%。
Tumeurs malignes, maladies cérébrovasculaires et problèmes cardiovasculaires constituaient les trois principales causes de décès chez les hommes et les femmes.
恶性肿瘤、心脑血管病和心血管
病是三大主要死亡原因。
La distinction entre les utilisations bénignes et malignes de l'espace est trop floue pour rester non maîtrisée et non contrôlée.
善意和恶意使用空间界限已经过于模糊,必须加以控制和检查。
Les premières causes de décès quel que soit l'âge sont la cardiopathie, les tumeurs malignes, les maladies cérébrovasculaires et les accidents.
不论年龄,最见
死因是心脏病,恶性肿瘤、心血管
病和意外事件。
Par ailleurs, l'incidence des maladies chroniques comme le diabète et les maladies respiratoires, et celle des tumeurs malignes, sont en augmentation.
另方面,诸如糖尿病和呼吸道失调等慢性病
发生率,以及恶性肿瘤
发生率均上升了。
En ce qui concerne les motifs d'hospitalisation, les maladies cardiovasculaires sont arrivées en première position, suivies de près par les tumeurs malignes.
就住院率而言,心血管病排在第位,接下来
是恶性肿瘤。
« L'Iran ne reconnaîtra jamais le régime traître sioniste, pas même un seul instant, et continuera à lutter contre cette tumeur maligne. »
“伊朗永远不会承认恶毒犹太复国主义政权,连
刻也不会承认,并将继续反对这种恶性
增长。”
Dans 1,08 % des cas, (643 femmes) on a décelé une tumeur maligne et on a dépisté un carcinome invasif chez 25 femmes.
在1.08%中(643名)发现了恶性异化,25名
中发现了扩散性癌症。
Des études scientifiques ont montré que les humains et le bétail exposés à ces nœuds actifs développaient des tumeurs malignes après neuf ans et trois mois, respectivement.
科学研究已表明,暴露在这些活动节点下人类和牲畜会患上恶性
病
时间分别为9年和3个月。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。