Dans de nombreux cas, les effets de commerce sont transférés sans endossement.
在不少情况下,流通据的
都未经过背书。
Dans de nombreux cas, les effets de commerce sont transférés sans endossement.
在不少情况下,流通据的
都未经过背书。
Cet article confond transfert de droits et endossement.
该条混淆了权利与背书的概念。
Il y a confusion dans cet article entre transfert et transfert par endossement.
该条混淆了经背书
。
La loi fait la distinction entre “transfert de droits” et “endossement”.
法律上的权利背书有所不同。
Au contraire, les transferts d'effets par simple remise sans endossement nécessaire ne le sont pas.
不过,不排除据凭指令仅仅通过交付而
背书所作的
移。
Le problème tient essentiellement au fait que de nombreux instruments sont transférés sans que leur négociation exige un endossement.
问题的关键是,许多据的
并不需
背书。
Le libellé actuel de l'alinéa b) du paragraphe 1, qui contient la formule “avec endossement, si nécessaire”, exclut ces instruments.
列入“在时予以背书”这一句的第1(b)款的现行措词将这类
据排除在外。
Le régime juridique auquel sont soumis ces documents présuppose donc généralement l'existence d'un titre sur support matériel transférable par endossement.
因此,规定这些单据的法律制度通常以可背书的有形单据的存在为前提。
Lorsque, par endossement, le document négociable est transmis à une autre partie, le droit de contrôle est également automatiquement transféré.
如果通过背书将该可单证
手给另一方,那么控制权也自动地被
。
Normalement, cette loi prévoit qu'il doit en être porteur, en d'autres termes être en sa possession avec tout endossement nécessaire.
通常,根据管辖可据的法律,有担保债权人
须通过占有可
据成为可
据持有人及获取任何
的背书后,才能凭可
据收取付款。
L'endossement des connaissements après négociation devait être effectué par voie électronique par le bureau d'enregistrement, pour le compte des parties.
反映提单的任何提单背书,均以电子方式通过充当各当事方代理的该注册处执行。
En règle générale, ces instruments représentent un droit à paiement, qui est normalement transféré par remise matérielle, souvent par endossement ou cession.
这种据通常代表的是一种得到付款的权利,这种得到付款的权利通常是通过实际交付
据而予以
的,同时常常附加背书或
。
La livraison, la possession et l'endossement ne sont pas requis pour obtenir ou exercer l'un quelconque des droits prévus dans cette section.
为取得或行使本款中规定的任何权利,须交付、占有
背书。
Plus particulièrement, le contrôle se substitue à la délivrance, l'endossement et la possession d'un billet à ordre ou d'un document formant titre transférable.
具体地说,可以用控制来取代对可移本
或可
移所有权单证的交付、背书
占有。
Or, il existe plusieurs types d'instruments qui ne sont pas négociables et qui sont généralement remis en gage ou transférés par endossement ou cession.
有几类据并非流通
据,而且通常是附加背书或
来予以质押或
与的。
Les effets de commerce peuvent fort bien inclure des titres s'ils sont attestés par des certificats transférables sur remise (accompagnés de tout endossement nécessaire).
如果证券有可以通过交割予以的证书(
时附加背书)来证明,流通
据完全可以包括证券。
Plus précisément, il sert de substitut à la livraison, à l'endossement et à la possession d'un billet à ordre ou d'un document formant titre négociables.
更具体地说,第16条规定的“控制权”起到递送、背书占有可流通本
可流通所有权凭证的替代作用。
En outre, les règles de droit civil relatives au transfert diffèrent des règles relatives à l'endossement, qui ressortissent principalement au droit commercial, tout comme leurs effets.
此外,民法包含的规则与贸易法最初包含的背书规则不同,其效果也不相同。
On peut parvenir à la même conclusion concernant la fonction de l'endossement de titres négociables tels que les lettres de change ou les billets à ordre.
对于换函期标之类流通
据的背书的功用,也可做出类似结论。
De ce fait, les transferts d'effets à l'ordre du porteur par remise et endossement ainsi que les transferts de titres au porteur par remise sont exclus.
因此,据凭持有人指令通过交付
背书的
移及
记名
据通过交付的
移不包括在内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。