Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名“拂晓
晨露”,其实也只能是聊以自慰罢
。
Je nomme donc mon espace "Rosée de l'aube" pour me consoler.
于是将空间取名“拂晓
晨露”,其实也只能是聊以自慰罢
。
Il consolait sa petite amie qui pleurait.
他慰正在哭泣
女朋友。
Ainsi fut consolé Isaac, après avoir perdu sa mère.
以撒自从他母亲不在,这才得
慰。
Et il les consola, en parlant à leur coeur.
于是约瑟用亲爱话
慰他们。
Elle a besoin d'être consolée.
她很需要慰。
Qui peut bien consoler à ma place mes parents,qui peut les protéger?
谁可以去慰我
父亲母亲?谁又可以保护他们?
Allons donc le consoler bien vite, maman; et, si l'on frappe, nous descendrons.
"妈妈,咱们赶紧去劝劝他吧。倘若有敲门,咱们就赶紧下楼。"
A te consoler, je serai là.
慰你,我会在那里。
Ils se sont consolés entre eux.
他们互相慰。
Communication Savez-vous consoler vos amis ?
您知道如何慰您
朋友吗?
Est-il plus difficile d'en parler que de consoler un enfant dont la mère est décédée?
难道谈论这些问题要难于慰一个失去母亲
孩子?
26.-Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“那么,在你得到慰之后(
们总是会自我
慰
)你就会因
认识
我而感到高兴。
Et quand tu seras consolé (on se console toujours) tu seras content de m'avoir connu.
“在你得到慰之后(
们总是会自我
慰
)你就会因
认识
我而感到高兴。
Ils peuvent aujourd'hui se consoler à l'idée qu'ils sont loin d'être les seuls.
他们今天可以感到欣慰是,他们绝对不是孤军奋战。
Nous nous consolons à l'idée qu'aucun effort fait en toute sincérité n'est jamais entièrement vain.
但我们从这个格言中汲取慰藉,任何真诚努力都不会完全白费。
Il y avait, sur une étoile, une planète, la mienne, la Terre, un petit prince à consoler !
在一颗星球上,在一颗行星上,在我行星上,在地球上 有一个小王子需要
慰!
Si je dois passer ma vie, a te consoler, je serai là,je n'serai jamais jamais loin de toi.
即使我正过着我生活,但当你需要
慰
时候,我还会在那儿,永远永远都不离开你.
La convention devrait aussi créer des mécanismes propres à réconforter, consoler et indemniser les victimes des actes terroristes.
公约还应当创建向恐怖行受害者提供
慰、慰藉和赔偿
机制。
Il est difficile de consoler le peuple sierra-léonais, durement malmené par les actions de Charles Taylor durant six terribles années.
要抚慰在六年黑暗岁月里遭受查尔斯·泰勒种种行径蹂躏塞拉利昂
民,是一件很难
事情。
Il n'y a que "ta" voix qui puisse me calmer , me rassurer , me consoler , et me rechauffer .
只有“你”声音能使我平静,能使我
心,能让我得到
慰,能让我振作起来。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false