Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.
同乡们聚会在一起格外地热闹。
Les concitoyens se sont retrouvés dans une atmosphère des plus cordiales.
同乡们聚会在一起格外地热闹。
Les mines terrestres continuent de tuer nos concitoyens innocents dans le Golan.
地雷仍在杀害们在戈兰
无辜公民。
À Trebinje, la police locale n'a pas réagi contre ses concitoyens serbes.
在特雷比涅, 地方警察面对塞族同胞,显得很被动。
C'est l'exemple qu'une femme de courage et de grande stature morale peut aider ses concitoyens.
她就是一个事例,说明了具有气和巨大道德声望
妇女可如何帮助她
同胞。
J'évite d'ailleurs moi même de parler français quand je suis à l'étranger afin d'éviter de rencontrer des concitoyens.
但是自己不是,
在
外时不讲法语,能避免碰到
同胞。
Nous le devons à nos concitoyens.
为了们
公民
们应当这样做。
Qu'allez-nous dire à nos concitoyens aujourd'hui?
今天,们如何向
公民交代?
Soyons conscients de nos responsabilités à l'égard de nos concitoyens.
让们感受到
们对
们同胞
责任。
Peu de nos concitoyens en connaissent le travail; encore moins s'en soucient.
民当中很少有
知道法庭
工作、关心其工作
就更少。
Les négociateurs ont la responsabilité envers leurs concitoyens de conclure la paix sans plus tarder.
为了他们同胞
利益,谈判者有责任不拖延地缔结一个和平协定。
Qu'il s'agisse de la politique ou des affaires, mes concitoyens aiment l'ouverture.
无论是政治还是商务,荷兰都喜欢开诚布公。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là de circonstances exceptionnelles appelant la prise de mesures exceptionnelles.
同胞们,那些都是非常情况,需要采取非常措施情况。
La souffrance quotidienne de nos concitoyens, sur toute l'étendue du territoire national, témoigne du contraire.
民在全
各地天天遭受
痛苦证明情况刚刚相反。
Les concitoyens s'aident l'un l'autre.
同乡之间互相帮助。
Pour combattre les terroristes prêts à tuer nos concitoyens, nous devons travailler ensemble à éliminer leurs refuges.
为了打击将杀害们
民
恐怖分子,
们必须一道努力,消除他们
避难所。
L'Angolais moyen doit toujours être capable de parler à ses concitoyens au-delà des divisions politiques du pays.
普通安哥拉
在自己
家里必须总是能够跨越政治分界线彼此进行交谈。
Il s'agit d'un discours du Roi adressé à ses concitoyens mais aussi, indirectement, à la communauté internationale.
这个声明采取由王向其
民讲话
方式,但它是间接地向
际社会发表
。
Ceux qui optent pour l'ouverture sont à même d'ouvrir à leurs concitoyens des horizons nouveaux sur le plan qualitatif.
那些接受开放政府也能加强它们
公民达到具有质变
新天地
机会。
Mes chers concitoyens, il s'agissait là des deux bonnes nouvelles dont je voulais vous faire part.
同胞们,以上就是要告诉你们
两个好消息。
Selon la source, les autorités libanaises n'ont jamais demandé le rapatriement de leurs concitoyens détenus en Syrie.
据来文提交称,黎巴嫩当局从未要求叙利亚遣返被关押
该公民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。