Il y a également d'autres services, dont les quelque 100 000 newsgroups de l'Usenet, qui traitent de presque tous les sujets imaginables.
其他包括大约10万个处理可以想到的几乎每个主题的用
闻组。
Il y a également d'autres services, dont les quelque 100 000 newsgroups de l'Usenet, qui traitent de presque tous les sujets imaginables.
其他包括大约10万个处理可以想到的几乎每个主题的用
闻组。
En réalité, des échanges parfaitement visibles, au contenu ouvertement raciste, ont lieu tous les jours sur USENET, plus précisément sur des sites comme alt.politics.white-power et alt.revisionism.
事实上,在USENET的alt.politics.white-power和alt.revisionism
站上每天都能看到有明显种族主义内容的交谈。
Ils ont pour cela USENET, un réseau de milliers de groupes publics de discussion, où ils peuvent amorcer des échanges de vues racistes ou participer à de tels échanges.
他们使用USENET这一允许几千人参加的公开论
:一旦进入后,便开始
论,交换种族主义思想。
L'on peut y avoir accès au moyen d'un réseau mondial de serveurs de transmission utilisant le protocole de transfert de news de Usenet (NNTP). En pareil cas, une partie des données concernant le trafic peuvent être retrouvées sur le serveur et d'autres sur l'ordinateur personnel local.
这些可以通过运行
络
闻传输协议(NNTP)的保存并转发
遍及全世界的
络来获得——一些通信量数据可以从
获得,而其他数据会在本地的个人电脑中。
Il y a divers types de services anonymes et pseudonymes, dont la plupart offrent des serveurs directs ou différents moyens combinés pour accéder à un ou plusieurs services Internet usuels, comme serveurs utilisés pour faire suivre le courriel, sa navigation sur le web, IRC ou newsgroups de l'Usenet.
有各种各样的匿名和假名,其中大部分是为获得一种或多种典型的因特
(比如电子邮件重邮程序、
上冲浪、因特
多线交谈或用
闻组)而提供代理人、链接或mix-nets。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。