L'époque où l'on faisait et défaisait les frontières nationales est depuis longtemps révolue.
制和取消国家边界
时代早已过去。
L'époque où l'on faisait et défaisait les frontières nationales est depuis longtemps révolue.
制和取消国家边界
时代早已过去。
Les défis du XXIe siècle ne respectent pas les frontières.
二十一世纪挑战是不分边界
。
À l'échelle régionale, des efforts sont entrepris pour régler les questions communes.
就区域而言,正在努力解决跨边界问题。
Cette situation avait des incidences négatives sur la sécurité transfrontière.
这种局面给跨边界安全问题带来不利影响。
Nous formons l'espoir de voir l'accord sur la frontière internationale terrestre finalisé prochainement.
我们希望,不久将达成有关国际陆地边界。
Le premier niveau est représenté par les bastions et postes d'observation surveillant la frontière elle-même.
第一道控制线是观察边界观察所和要塞。
Nous souffrons de ce fléau, issu d'un conflit transfrontalier, depuis près de 25 ans.
将近25年来,我们遭受了这一跨边界
祸害。
Deux États dans la région possédant des frontières non définies, cela n'a pas de sens.
该地区存在两个没有确边界
国家是没有任何意义
。
Cette assistance sera maintenue tant que le bouclage et les troubles persisteront.
如和关闭边界
情况持续下去,将继续提供这种援助。
Il reste cependant des questions en suspens, comme le tracé de la frontière terrestre.
然而,仍然存在着悬而未决问题,例如陆地边界
划
问题。
Faut-il le préciser, toute modification des frontières compromettrait gravement la paix et la stabilité régionales.
毋庸讳言,国家间边界任何重新划
,势必严重影响区域稳
与和平。
Il s'est rendu à l'ouest du pays et a traversé la frontière avec le Libéria.
专家组访问了科特迪瓦西部地区,视察了与利比里亚之间边界两侧地区。
Le Rhin limite la France à l'est.
莱茵河是法国东部边界。
Sa réputation dépassait les frontières du Kenya.
他名声超
了肯亚
边界。
L'Internet étant sans frontières, il importait d'assurer coopération et cohérence aux niveaux régional et international.
鉴于因特网无边界性质,小组委员会认识到有必要在区域和国际舞台上开展合作和保持一致。
La situation reste stable le long des frontières avec le Libéria et la Guinée.
与利比里亚和几内亚接壤边界地区
安全状况依然稳
。
Le plus difficile d'entre eux concerne les négociations sur la délimitation de la frontière terrestre.
最棘手挑战就是土地边界划分
谈判。
La situation humanitaire est effroyable de part et d'autre de la frontière.
边界两边人道主义局势令人震惊。
Il s'est déclaré intéressé par l'idée d'une entité chargée tout particulièrement de garder les frontières.
同时,委员会有兴趣参与关于创建专门边界安全机构
审议工作。
Ce plan entraînerait la destruction de villages palestiniens situés autour de la vieille muraille de Jérusalem.
这会毁坏沿耶路撒冷旧墙边界耶路撒冷村庄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。