La revolución es un acto de violencia mediante el cual una clase derroca a otra.
革命是一个阶级推翻一个阶级的 烈的行动.
烈的行动.
 力:
力: 力统治.
力统治. 力.
力. 烈的行动.
烈的行动.  躁,
躁, 
 :
:
 .
.  心, 勉强,
心, 勉强,  情愿:
情愿: 便向他要那本书, 我去要.
便向他要那本书, 我去要.  行, 残
行, 残 行为.
行为. 反
反 反
反 ,
,  反的
反的 可侵
可侵 权
权
 ;强奸;亵渎
;强奸;亵渎 可侵
可侵
 可侵
可侵
 力地
力地 野;
野; 安全;
安全; 罪;
罪; 相同,
相同, 一致,
一致, 等;
等;

 ,
, 
 道;
道;La revolución es un acto de violencia mediante el cual una clase derroca a otra.
革命是一个阶级推翻一个阶级的 烈的行动.
烈的行动.
Con este niño no conseguirás nada por la violencia.
对这个孩子用强制的办法是毫无用处的.
Esta violencia es para los niños un referente de la crueldad del mundo.
对于孩子们来说,这种 力就是世界上残酷行为的一个参照物。
力就是世界上残酷行为的一个参照物。
Hizo una crítica despiadada contra la violencia de las leyes.
他对 法现象进行了尖锐的抨击。
法现象进行了尖锐的抨击。
Trató de meter con violencia todas las cosas en la maleta.
他想使劲把全部东西都塞进手提箱。
El racismo, la discriminación y la indiferencia contribuían a este tipo de violencia.
种族主义、歧视和冷漠 关心是造成这种
关心是造成这种 力的原因。
力的原因。
El tema que vamos a discutir es la violencia doméstica.
我们要讨论的话题是家庭 力。
力。
La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.
 力是社会的癌症。
力是社会的癌症。
Cuando la política no es diálogo, termina en violencia.
当政治 通过对话进行时,就会诉诸
通过对话进行时,就会诉诸 力。
力。
Imágenes y realidades de violencia y sufrimiento humano han dominado las relaciones palestino-israelíes.
 力和苦难的景象和现实成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
力和苦难的景象和现实成为巴勒斯坦—以色列关系的主要特点。
La región presenta un ciclo trágico e ininterrumpido de desplazamientos, violencia y secuestro de niños.
该地区继续存在流离失所、 力和绑架儿童的悲剧循环。
力和绑架儿童的悲剧循环。
Los casos de violencia en el hogar siguen siendo frecuentes.
对妇女的家庭 力仍然普遍。
力仍然普遍。
Hoy, el mundo sigue colmado de conflictos, violencia, inseguridad, hambre, pobreza y desesperación.
今天,世界仍然充满冲突、 力、
力、 安全、饥饿、贫穷和绝望。
安全、饥饿、贫穷和绝望。
¿Puede hacerse algo —o deshacerse— para aplacar su violencia y carácter vengativo?
可否做些什么或排除些什么来缓解他们的复仇心态和 力?
力?
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外, 力气氛阻止了儿童上学。
力气氛阻止了儿童上学。
Esperamos que ello permita reducir la violencia y sus inmensos costos humanos y financieros.
我们希望,这将进一步减少 力,同时减少因
力,同时减少因 力付出的巨大的人力和财力代价。
力付出的巨大的人力和财力代价。
No se puede permitir que triunfen las fuerzas del terror y la violencia.
 能也
能也 应允许恐怖和
应允许恐怖和 力的势力占上风。
力的势力占上风。
Se reconoció que la violencia es un fenómeno universal, pero que sus manifestaciones difieren.
人们承认, 力是一个普遍现象,但表现的方式却各
力是一个普遍现象,但表现的方式却各 相同。
相同。
Una de las causas de la violencia es la necesidad.
(塞内加尔)原因之一是基本需要。
Toda violencia es inaceptable y retrasará el proceso político en curso.
所有 力都是
力都是 能接受的,并且将拖延
能接受的,并且将拖延 在进行的政治进程。
在进行的政治进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指 。
。
false

