Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他 电视时,他生气了并摔坏了遥控器。
电视时,他生气了并摔坏了遥控器。
 见,
见,  到:
到: 的窗口可以
的窗口可以 到大海.
到大海. 们见不到. (也用作自复动词)
们见不到. (也用作自复动词) , 观察:
, 观察:
 这件衣服您能不能穿.
这件衣服您能不能穿. 得
得 让大夫检査一下.
让大夫检査一下.  望:
望:
 望一个朋友 <病人>. 病人>
望一个朋友 <病人>. 病人> (节目等).
(节目等). 


 他们来了没有.
他们来了没有. 
 要下雨<打仗>.
要下雨<打仗>.  在忙着吗?
在忙着吗? 已经明白你的意图了.
已经明白你的意图了. 不清楚那个问题的重要意义.
不清楚那个问题的重要意义.  们再讲.
们再讲. 们讲过, 哥伦布是第一个和美洲土著人直接交往的欧洲人.
们讲过, 哥伦布是第一个和美洲土著人直接交往的欧洲人.  , 有视觉, 能
, 有视觉, 能 见东西:
见东西: 不到东西.
不到东西.  图:
图: 们提一个正式申请,
们提一个正式申请,  们努
们努 满足您的愿望.
满足您的愿望. 和他常见面.
和他常见面. 们见了一次面.
们见了一次面.  出:
出: 子:
子: 的.
的.  <难
<难 >.
>.  .
.  法, 观点, 意见, 见解:
法, 观点, 意见, 见解:
 .
.  瞧瞧, 那支铅笔好像是
瞧瞧, 那支铅笔好像是 的.
的. :
: 你给
你给 们带来了什么新闻.
们带来了什么新闻.  们一道
们一道 吗?--当然!
吗?--当然!
 是否:
是否:
 是否还能弄到入场券.
是否还能弄到入场券. 
 你是否丢了什么!
你是否丢了什么!  , 到, 来:
, 到, 来: 家玩玩.
家玩玩. 立即发觉他是一个人来的.
立即发觉他是一个人来的.
 , 还很难说:
, 还很难说: 担心他今天也不会来.
担心他今天也不会来.  出[用于表示对某人的状况和行为不感到奇怪]:
出[用于表示对某人的状况和行为不感到奇怪]: 早
早 出他要生病.
出他要生病.  早就知道你是要收拾行装的.
早就知道你是要收拾行装的. 见, 极其憎恶.
见, 极其憎恶.  见了吗?!您...>
见了吗?!您...> 吧你已经睏得不行了.
吧你已经睏得不行了. 已猜透了你的心思,
已猜透了你的心思,  已明白你的用意.
已明白你的用意. 来找你是为了...--请说吧!
来找你是为了...--请说吧! 吧; 再说吧.
吧; 再说吧. , 费劲儿:
, 费劲儿: 可费尽了
可费尽了 气.
气. <你...>能够亲眼
 <你...>能够亲眼 见.
见.  ;音变:i 变 e;d 脱落)+ -er(-ere 动词后缀,词尾 e 脱落)→
;音变:i 变 e;d 脱落)+ -er(-ere 动词后缀,词尾 e 脱落)→  ,
, 见
见
Cuando no le dejaron ver la tele, se enfadó y rompió el control.
当不让他 电视时,他生气了并摔坏了遥控器。
电视时,他生气了并摔坏了遥控器。
Cuando se hayan arreglado mis asuntos,iré a su casa a verlo.
等 办完事情到您家里
办完事情到您家里
 您。
您。
Me da pena ver a esos niños tan pobres y desnutridos.
 到这些孩子们是如此贫困和营养不良,真让
到这些孩子们是如此贫困和营养不良,真让 难过。
难过。
De rato en rato entra en mi cuarto a ver si quiero algo.
他不时地到 房间来,
房间来,
 是否需要什么.
是否需要什么.
Mi hija pasa horas viendo la vitrina de esa boutique.
 女儿有好几个小时一直盯着商店的橱窗。
女儿有好几个小时一直盯着商店的橱窗。
Comienzo a ver la luz al final de túnel.
在隧道的末端 开始
开始 到光。
到光。
Él miró de reojo el examen de su compañero para ver las respuestas.
他偷 同学的试卷想
同学的试卷想 到答案。
到答案。
El león se veía triste en su jaula.
关在笼子里的那只狮子 起来很伤心。
起来很伤心。
Esto sucederá pero nosotros no lo veremos.
这件事情会发生的,但是 们见不到。
们见不到。
El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.
真正的爱情是让她走开,并
 她是否归来。
她是否归来。
Es doloroso ver a un hombre honrado morir en la miseria.
 到一个老实人在贫困中死
到一个老实人在贫困中死 让人感到伤心。
让人感到伤心。
Se recrea viendo jugar a los niños.
他很喜欢 孩子们玩耍.
孩子们玩耍.
¿Por qué nunca me llevas a ver a tus amigos? ¿Soy tan impresentable?
你为什么从来不带 见你的朋友?
见你的朋友? 就那么见不得人吗?
就那么见不得人吗?
Paseamos por un jardín silencioso y no vimos nadie.
 们走过一个静静的花园并没有
们走过一个静静的花园并没有 见任何人。
见任何人。
Con el telescopio podremos ver el halo del Sol.
通过望远镜 们可以
们可以 到太阳的光环。
到太阳的光环。
En sus postrimerías pidió ver a todos sus hijos.
他临终时要求见所有的儿女。
Esto es su comportamiento individual ,no tiene que ver con nuestro grupo.
这是他的个体行为,与 们的集体无关。
们的集体无关。
Tenemos que vernos en el Parque Central dentro de media hora.
 们必须在半个小时内,在中心公园见面。
们必须在半个小时内,在中心公园见面。
Los niños cabalgan sobre la tapia para ver mejor el espectáculo.
为了 清节目,孩子们骑在了墙上。
清节目,孩子们骑在了墙上。
En el documental vimos la manera de algunos animales de marcar su territorio.
在纪录片里 们
们 到过有些动物标识自己领土的方法。
到过有些动物标识自己领土的方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向 们指正。
们指正。
false

