Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,我们今年 次投票反对了这个决议草案。
次投票反对了这个决议草案。
 ,
,
 次:
次: 遍.
遍. 近:
近: 印的书.
印的书. 生, 重
生, 重 开始, 重复,
开始, 重复,  换, 革
换, 革
 者
者 手
手 芽,
芽,  枝, 革
枝, 革 ,
, 


 颖,
颖,  事物,
事物,  闻
闻 闻, 消息
闻, 消息 ,
, 
 ,
,  续,
续,  换, 恢复
换, 恢复 的,
的,  颖的, 小说的, 小说体的
颖的, 小说的, 小说体的 的, 几乎未用过的, 没用过的
的, 几乎未用过的, 没用过的 生能源
生能源 ;
;Por ello, este año nuevamente hemos votado en contra de este proyecto de resolución.
因此,我们今年 次投票反对了这个决议草案。
次投票反对了这个决议草案。
Este año se han registrado nuevamente acontecimientos alentadores, incluso un acercamiento entre israelíes y palestinos.
今年 次出现了令人鼓舞的事态发展,包括以色列人和巴勒斯坦人之间出现缓和。
次出现了令人鼓舞的事态发展,包括以色列人和巴勒斯坦人之间出现缓和。
Se ha observado nuevamente la falta de evaluaciones de los proveedores.
 次注意到没有对供货商的评估。
次注意到没有对供货商的评估。
El Iraq de hoy está nuevamente en pie como asociado en el orden internacional.
今天的伊拉

 次作为国际秩序中的
次作为国际秩序中的 个伙伴站了起来。
个伙伴站了起来。
De hacerlo, estaríamos empezando nuevamente y no partiendo de los considerables progresos realizados.
否则我们就要从头 来,而且不是以我们已经取得的相当大的进展为基础。
来,而且不是以我们已经取得的相当大的进展为基础。
¿Podemos lograr la unanimidad respecto de esa —recalco nuevamente— imperiosa reforma?
让我 次强调重要,在这
次强调重要,在这 必要的改革问题上,各国能否完全
必要的改革问题上,各国能否完全 致?
致?
Hoy, nos reunimos nuevamente para buscar medios de activar acuerdos concertados anteriormente.
今天,我们 次聚集
次聚集 堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法。
堂,寻找能激发以前所缔结协定的活力的办法。
Estamos perdidos; no sabemos por qué hemos retornado nuevamente a la primera opción.
我们不知所措;我们不知道我们又回到第 个备选办法。
个备选办法。
Quizás en la presente etapa deberíamos examinar los dos temas nuevamente.
也许我们现在应该 次讨论
次讨论 下这两个项目。
下这两个项目。
Parece que muchos de los puestos justificados nuevamente duplican funciones de puestos ya existentes.
许多重 证明合理的员额似乎香重复现有员额的职能。
证明合理的员额似乎香重复现有员额的职能。
Este año el Japón presentará nuevamente un proyecto de resolución sobre desarme nuclear.
日本今年将 次提交
次提交 个关于核裁军问题的决议草案。
个关于核裁军问题的决议草案。
¿Mi colega de Cuba necesita que repita el párrafo nuevamente?
古巴同事需要我 重复
重复 次吗?
次吗?
Se justifica nuevamente el puesto de oficial administrativo (P-4) del Servicio de Gestión y Apoyo Financieros.
财务管理支助处正重 说明设立财务干事(P-4)
说明设立财务干事(P-4) 职的理由。
职的理由。
Los puestos que se justifican nuevamente se incluyen en el análisis de las necesidades de recursos.
为员额重 说明的理由列于所需资源分析。
说明的理由列于所需资源分析。
Un pequeño porcentaje del ingreso aduanero comienza a recibirse nuevamente en Bunia por los conductos oficiales.
 小部分海关收入正开始由官方渠道流回布尼亚。
小部分海关收入正开始由官方渠道流回布尼亚。
Al 18 de abril, 76 prófugos habían sido capturados nuevamente o habían regresado por su voluntad.
截至4月18日,已有76名越狱者被捕获或自首。
Hoy, este sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General tiene lugar en una nación nuevamente traumatizada.
今天,大 第六十届
第六十届 议在这个
议在这个 次遭受创伤的国家中举行。
次遭受创伤的国家中举行。
El autor señala que se le asignó nuevamente a un puesto que no existía en la nueva estructura.
提交人指出,他还是被安排担任在 结构下并不存在的职位。
结构下并不存在的职位。
La Cumbre ha confirmado nuevamente la validez del planteamiento del Consenso de Monterrey en materia de desarrollo.
首脑 议
议
 次确认蒙特雷共识处理发展问题的方式是合理的。
次确认蒙特雷共识处理发展问题的方式是合理的。
En la SADC, nos comprometemos a consagrarnos nuevamente a la aplicación plena y rápida del Programa Mundial.
我们南共体保证重 致力于充分和加快执行《世界纲领》。
致力于充分和加快执行《世界纲领》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

