Los animales son los seres irracionales.
动物是无理性 生物。
生物。
 .
.  理智
理智 ;
; 合理
合理 :
: 理智
理智 行动.
行动.  (数).
(数). ;理智
;理智 )← 当多击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr
)← 当多击颤音出现在两个元音之间时需要写成 rr ;
; ;
; 可理解
可理解 ;
;
 ;
; 承担责任
承担责任 ;
; ;
; 道德
道德 ;
; ;
; 人道
人道 ;
;Los animales son los seres irracionales.
动物是无理性 生物。
生物。
Es injusto, poco razonable e irracional excluir de las Naciones Unidas a un país de 23 millones de personas, con una economía floreciente y propósitos nobles.
将一个拥有2 300万人民、经济蓬勃发展以及具有崇高理想 国家排除在联合国之外是
国家排除在联合国之外是 公平、
公平、 合理和
合理和 合情
合情 。
。
Además, la comunidad internacional tiene la responsabilidad de garantizar que todos los pueblos tengan derecho a una vida libre de discriminación racial y de políticas orientadas por un sentimiento irracional de supremacía racial, religiosa o étnica.
国

 也有责任确保所有民族有权过一种无
也有责任确保所有民族有权过一种无 合理
合理 种族、宗教或族裔优越感驱策
种族、宗教或族裔优越感驱策 种族歧视和政策
种族歧视和政策 生活。
生活。
En otras palabras, derrotemos todo lo que es razonable y solidario con el fin de asegurar la continua victoria de lo irracional y de usar una vez más el argumento del grupo Unidos por el consenso de que esto causaría división y resultaría inflamatorio.
换句话说,让我们击败一切理智 和热心公益
和热心公益 提议,以保证非理智思想
提议,以保证非理智思想 断胜利并再次使用“团结求共识”集团
断胜利并再次使用“团结求共识”集团 论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。
论调,说这将导致分裂并且具有煽动性。
En relación con la alegada violación de la presunción de inocencia, el Tribunal indicó que le correspondía únicamente examinar si existían indicios plurales y debidamente comprobados, que fueran concomitantes, que estuvieran interrelacionados y que la racionalidad de la inferencia o deducción efectuada por el tribunal de instancia se basara en las reglas de lógica y de experiencia, para comprobar que el juicio de inferencia a que llega el tribunal de primera instancia no pueda ser calificado de irracional, caprichoso, absurdo o extravagante, sino congruente con las reglas de la razón y con las máximas de la experiencia.
关于指称违反无罪推定 问题,最高法院指出,它
问题,最高法院指出,它 义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实
义务仅仅是审议是否存在多重、充分核实、伴随发生和可相互证实 证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院
证据,并指出法院在得出结论和作出推论时依据了逻辑和经验,以便确认审判法院 逻辑推论并非
逻辑推论并非 合理、任意、荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出
合理、任意、荒唐或过分,而是依据逻辑规则和经验标准得出 推论。
推论。
La explotación excesiva de los recursos naturales - la frecuente e intensa tala de bosques, la caza, la caza furtiva, el desequilibrio en la producción agrícola; El desequilibrio de la producción industrial (falta de purificadores de aguas residuales, elevada emisión de sulfuro a la atmósfera, desperdicio irracional de energía, bajo nivel de utilización de los recursos); Una política energética desequilibrada; Una base jurídica insuficiente e inefectiva a todos los niveles territoriales y sociopolíticos; La inadecuación de los procedimientos actuales para hacer cumplir la ley; La ausencia de normas y estrategias para la utilización sustancial de los recursos naturales.
过度 开采自然资源――经常大量
开采自然资源――经常大量 砍伐树木、打猎、非法打猎、
砍伐树木、打猎、非法打猎、 平衡
平衡 农业生产;
农业生产;  平衡
平衡 工业生产(废水缺乏净化装置,大气层中硫排放量高,
工业生产(废水缺乏净化装置,大气层中硫排放量高, 合理
合理 浪费能源,资源
浪费能源,资源 利用率低);
利用率低);  平衡
平衡 能源政策; 领土和
能源政策; 领土和
 政治组织各级
政治组织各级 法律基础
法律基础 充分并且运转停顿; 当前
充分并且运转停顿; 当前 执法
执法 适当; 对自然资源标准和战略
适当; 对自然资源标准和战略 利用
利用 够。
够。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件
代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

