El ambiente resultaba ingrato.
那气氛令人 快。
快。
 愉快的,讨厌的:
愉快的,讨厌的: 的, 得
的, 得 偿失的:
偿失的:

 讨好的事.
讨好的事.  知报答的, 忘
知报答的, 忘 负义的.
负义的. 愉快
愉快 应有的报偿, 报答
应有的报偿, 报答 愉快, 使讨厌
愉快, 使讨厌 领情,
领情,  报答.
报答.
 , 使失宠
, 使失宠 负义的;讨厌的
负义的;讨厌的
 的, 令人
的, 令人 愉快的,
愉快的,  优雅的, 贫穷的
优雅的, 贫穷的 负义
负义 愉快,
愉快,  满
满
 , 厄运, 灾祸, 失宠,
, 厄运, 灾祸, 失宠,  优雅
优雅 赐,
赐,  典, 魅
典, 魅 , 风趣, 优雅, 笑话, 宽恕
, 风趣, 优雅, 笑话, 宽恕 负义
负义
 的是
的是 负义
负义

 的;好看的
的;好看的 的
的 愉快的
愉快的El ambiente resultaba ingrato.
那气氛令人 快。
快。
Los palestinos han experimentado la alegría de la partida del ocupante; los israelíes ya no cargan con el yugo ingrato, cual Sísifo, de proteger un trozo de tierra en el que, parafraseando el discurso que pronunció el 15 de agosto el Primer Ministro Sharon, la miseria y el resentimiento se encuentran yuxtapuestos de manera insostenible a la prosperidad.
巴勒斯坦人体验 占领者离开的欢乐;以色列人
占领者离开的欢乐;以色列人 再需要徒劳无益、象西西弗斯那样无休止辛苦控制一块土地,按照沙龙总理在8月15日讲话中所说的,那是一片脏乱和憎恨同繁荣难以维持地交织在一起的土地。
再需要徒劳无益、象西西弗斯那样无休止辛苦控制一块土地,按照沙龙总理在8月15日讲话中所说的,那是一片脏乱和憎恨同繁荣难以维持地交织在一起的土地。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

