Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.
这样 来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿
来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿
 了。
了。

 .
.




 的, 军
的, 军 的.   |→ m.    1.    值班员, 值日
的.   |→ m.    1.    值班员, 值日 .  2.  管理行李的水手.  3. ,  服务员...
.  2.  管理行李的水手.  3. ,  服务员... ;
; ;
; ;
; ;
;Así, no se hablará ya más de Estado palestino sino de acuartelamiento.
这样 来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿
来,人们再也不会谈论什么巴勒斯坦国而只不过是宿
 了。
了。
Por lo que respecta al desarme, la desmovilización y la reintegración, reconocieron que, además de las visitas iniciales a los lugares de acuartelamiento, la Comisión Nacional debía elaborar un programa de visitas acelerado y otros planes operacionales, incluida la reestructuración de las Fuerzas Armadas, a fin de garantizar una red de seguridad para los excombatientes que cumplieran los requisitos para reintegrarse en unas Fuerzas Armadas Nacionales reestructuradas.
对于复员方案,他们认识到,除了初步访问进

 之外,国家复员方案委员会必须制订加速访问计划和其他行动计划,包括军队的改编,保证有资格加入改编的国防军的退役战士的人身安全。
之外,国家复员方案委员会必须制订加速访问计划和其他行动计划,包括军队的改编,保证有资格加入改编的国防军的退役战士的人身安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false

