Ces tickets pouvaient être échangés par les employés contre des repas à la cantine de l'entreprise.
雇们可以凭这些券在Sasref的厅领。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous prenez les tickets resto ?
你们接受吗?
Avec un ticket, combien de plats peut-on prendre ?
一张以拿多少菜?
On prend le petit-déjeuner dans le restaurant au rez-de-chaussée, prenez votre ticket de repas.
在一层厅吃早,请拿好。
Et avec la carte d’étudiant, on peut acheter des tickets de repas et manger ici.
有学生证就以在这买并在这儿用。
Madame Frétigny : Il n’y a pas de cantine mais vous avez droit à des tickets restaurant.
没有食堂,但是您以去厅使用就。
Les tickets-restaurants voient leur plafond journalier revalorisé dès demain.
明天,的每将增加。
Les titres restaurant, à l'origine créés pour permettre de payer une partie du repas de midi des salariés.
- , 最初用于支付员工的部分午费用。
En France, un peu plus de 4 millions de salariés bénéficient de tickets-restaurant.
在法国, 超过 400 万员工受益于。
A.-S. Lapix: Pour faire ses courses, on peut utiliser des tickets-restaurants, financés en partie par son employeur.
- 作为。 Lapix:购物时, 您以使用,部分费用由您的雇主提供。
Je ne pense pas, mais à utiliser plus la carte tickets-restaurant pour faire les courses, ou même manger au restaurant, oui, bien sûr.
- 我不这么认为, 但要更多地使用卡来购物, 甚至在厅吃饭, 是的,当然。
En revanche, les 5,5 millions de salariés qui bénéficient de cet avantage social, promettent d'être mécontents, car 97% veulent continuer à utiliser les titres restaurants pour faire leurs courses sans restriction.
另一方面,受益于这项社会福利的 550 万名员工肯定会不满意,因为 97% 的人希望继续不受制地使用购物。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释