有奖纠错
| 划词

Il a une boite à clous et un marteau.

他有个工具箱和

评价该例句:好评差评指正

Le marteau existe depuis le début de l'intelligence humaine.

自人类智慧起源起就存在了。

评价该例句:好评差评指正

Donne-moi le marteau, je vais réparer la table.

递给我那把,我要修桌

评价该例句:好评差评指正

Je me moquais bien de mon marteau, de mon boulon, de la soif et de la mort.

我把、螺 钉、饥渴、死亡,全都抛在脑后。

评价该例句:好评差评指正

Dans bien des cas, celle-ci n'est pas considérée comme une opération statique et unique.

在许多情形下,人们并不把担保协议视作交易。

评价该例句:好评差评指正

Mais il est évident que, comme Mark Twain l'a dit, quand on a pour seul outil un marteau, tous les problèmes ressemblent à des clous.

但很明显,正如马克·吐温所说那样,如果你有,那么所有问题就都了钉

评价该例句:好评差评指正

Le jeune garçon a été frappé avec un marteau et la crosse d'un fusil parce qu'il n'arrivait pas à ouvrir une porte pour sortir sa bicyclette et la donner aux soldats.

这名男孩因没开门拿出自行车给士兵,被士兵用和枪托殴打。

评价该例句:好评差评指正

Au commissariat de police, comme M. Sahadeo aurait été battu et frappé aux ongles des pieds avec un petit marteau, de peur d'être encore maltraité il aurait signé des aveux préparés à l'avance.

据称Sahadeo先生在警察局里受到殴打,他脚趾甲受到小敲打,因此由于担心受到进虐待而签署了事先准备好供词。

评价该例句:好评差评指正

De la même façon qu'un tournevis serait un bien mauvais choix pour un charpentier qui a besoin de planter un clou, il est évident que telle ou telle approche de la limitation des armements et du désarmement n'est pas nécessairement la mieux adaptée aux circonstances du moment.

正如需要用钉钉木工选择了把螺丝刀,军控和裁军办法显然并非总是适合于目前情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变得结实, 变得举止文雅, 变得可见, 变得可以理解, 变得枯燥无味, 变得快乐, 变得劳累, 变得冷酷, 变得冷酷无情, 变得冷漠,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Caillou

Maintenant, enfonce ce clou avec le marteau.

现在,用锤子把钉子固定住。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Chérie , il est où mon marteau ?

亲爱的,我的锤子呢?

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Tu peux me passer le marteau, s'il te plaît ?

递我一下锤子好吗,谢谢?

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷的传统手工业

Avec un tranchoir et une marteline, ou alors avec une pince.

用切片机和锤子,或用钳子。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Moi j'ai le marteau, je crois que c'est la guerre.

锤子,看来要开战了。

评价该例句:好评差评指正
Bref总而言之(视频版)

Tu prends ton marteau, ton tournevis.

锤子和螺丝刀。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Et pourquoi pas un marteau tant qu'on y est ahaha !

为什么不趁着这个时候用锤子呢,啊哈哈!

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Un coup de marteau rappela les deux femmes à leurs places.

大门上锤子了一下,立刻把两个女子召归原位。

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

" Si ce boulon résiste encore, je le ferai sauter d'un coup de marteau" .

如果这个螺丝再和我作对,我就一锤子敲掉

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Comme il est pris de fureur, Thor lui fracasse le crâne d'un coup de marteau.

因为托尔被激怒了,所以他用锤子一击砸碎了他的头骨。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

On entendait seulement sortir de la fosse le bruit lointain d’un marteau, tapant sur de la tôle.

只有敲打铁板的锤子声从矿井里远远传来。

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Adèle : Tu as besoin du marteau ?

Adèle : 需要一把锤子吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Excepté une lime, j'ai tout ce qu'il me faut, ciseau, pince, levier.

除了一把锉刀以外,其余必要的我都有了:凿子,钳子和锤子

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Puis, les serrures furent forcées au moyen d’une pince, et le couvercle se rabattit aussitôt.

随后他用凿子和锤子去打锁。盖子打开了。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Satisfait, Thrym honore sa promesse et rend le marteau à Loki.

索列姆满意地履行了自己的诺言,将锤子还给了洛基。

评价该例句:好评差评指正
在哪里?

La remarque résonna dans la tête de Mary comme si un marteau avait heurté son crâne.

这个论调让玛丽的头嗡嗡作,就好像是一个锤子打上了她的脑袋。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Michel a pris le rouleau à pâtisserie, moi j'ai le marteau, je crois que c'est la guerre.

米歇尔起了擀面杖,我起了锤子,我觉得一场战争即将开始。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ces divers travaux se faisaient rapidement, sous la direction de l’ingénieur, qui maniait lui-même le marteau et la truelle.

工程师亲自锤子和刮刀带头干,各项工作进行得非常迅速。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Thor, d'un mouvement vif, s'en empare le premier et tue le géant.

托尔迅速行动,抢先握住了锤子并杀死了巨人。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le timbre vibra pour lui comme si chaque coup du marteau d’acier vibrait sur son propre cœur.

这震颤的声音直穿进他的身体,每一下都像是一把锤子敲在他的心上一样。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得贫瘠, 变得平淡, 变得憔悴, 变得亲密, 变得亲热, 变得清楚, 变得清晰, 变得柔和, 变得柔软, 变得柔顺,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接