Vous avez là une lourde responsabilité.
您承担的责任很重。
Le contrat stipule que les deux parties sont responsables.
合同规定双都应承担责任。
Nous prendrons, bien entendu, à notre charge tous les frais que cette erreur aura occasionnés.
当然,我将承担造成这种损失的一切费用。
Le renvoi de marchandises viciées se fait à charge et aux risques du fournisseur.
残次产品的退回风险及费用承担。
Frais de rapatriement d'un clandestin est à la charge de son employeur en France.
偷渡者遣返回国的费用其在法国的雇主承担。
Je ne pourrai pas supporter son absence.
我不能承担其缺席。
Peut fournir sa propre logistique, client de fret.
物流可以自己提供,运费客户承担。
Mais l'affaire qu'on a pas fait, à quoi on es responsable des conséquence?
如真错了,我签事故单是应该的,但没做的事,我为什么要承担呢?
Dans le même temps, je suppose aussi des non-tissés de matériel et de conseils techniques.
同时我公司还承担无纺布设备及技术咨询。
Les conseilleurs ne sont pas les payeurs.
〈谚语〉乱出主意者不承担。
Les risques de déchargement sont à vous.
货的风险你承担。
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着这样的角色。
Par le développement de ces huit dernières années, peuvent assumer 20.000.000 yuan projet.
通过近八年的发展,可以承担2000万元的工程。
Picquart comprend que le hasard vient de lui donner brusquement une responsabilité effrayante.
皮卡尔意识到巧合之神突然降临,迫使他承担一项可怕的责任。
Selon Les Echos, la taxation sera supportée par les banques.
据法国《回声报》称,这部分税收将有银行承担。
Et portent la responsabilité pénale de la loi.
并承担法律刑事责任。
Chapeau pour cet acte tout à fait consciencieux d’assumer la citoyenneté.
我对这种完全自觉的承担公民义务的行为心生敬意。
La réponse doit être globale et ce sont les Nations Unis qui portent cette globalité.
应对措施必须是全球性的,联合国承担这种全球化。
L'incapacité d'assumer ses propres choix engendre un certain mal de vivre.
不能承担自己的选择会导致某种生活上的痛苦。
Je ne laisserai pas les plus fragiles se débattre seuls dans les pires difficultés.
在最困难的情况下,我不会让力量最弱的人去独立承担。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quels sont les responsables du développement du ver ?
谁承担蠕虫发展的责任?
Même si je ne fais pas toutes les erreurs, c'est moi qui dois assumer les erreurs.
即便失误并非全由我造成,但承担后果的必须是我。
La famille prend donc en charge une part croissante de la solidarité nationale.
家庭也就相应地增加了一份承担民族团结的责任。
Il n'y a aucun risque à prendre des risques.
承担风险没有任何风险。
Donc, il y a un moment il faut prendre ses responsabilités et continuer à bosser.
因而,有时候需要承担起责任,。
Ce sont des devoirs qu'il faut assumer.
这些都是必须承担的职责。
De toute façon, nous allons vous indemniser.
不管怎样, 我们承担赔付责任。
Ma foi, mon cher Sorel, à vos risques et périls.
“好吧,我亲爱的索莱尔,一切风险由您自己承担。
Alors, pourriez-vous prendre à votre charge les dépenses d'emballage?
那包装费能不能由贵方来承担。
J'ai des responsabilités à la tête de cette chaîne et je dois bien évidemment les assumer.
为连锁店的头儿,我也是有责任的,我当然应该承担责任。
Je n'ai pas pris ce risque.
我没有承担这一风险。
Surtout, l'emballage sera peut-être considéré comme responsable quand il y aura un problème de sécurité alimentaire.
尤其是当出现食品安全问题时,可能包装也要承担一部分责任。
Sa responsabilité peut donc être engagée.
公司需要承担责任。
Si les entreprises en finançaient la totalité, comme en Allemagne, le prix des produits suremballés grapperait.
如果我们的企业也像德的那样,承担全部费用,那么过度包装的产品售价势必随之攀升。
– Êtes-vous disposé à en prendre le risque ?
“你们准备好承担相应的后果了吗?”
Mais s'il y a une annotation sur le connaissement, nous ne devons pas nous charger du dédommagement.
但如果货物提单有批注, 我们不能承担赔付责任。
D'accord. Comme ces produits sont vendus au CAF, le prix d'emballage est à la charge du vendeur.
我同意。因为这批货是以到岸价格成交,那么包装费用该由卖方承担。
38.Nous avons le regret de vous informer que nous ne nous reconnaissons aucune responsabilité dans cette affaire.
38.我们遗憾地通知你们我们不承担任何责任。
– Ne vous en souciez pas pour l'instant, ce sera là une petite contribution de ma part.
“您暂时不用担心这个问题,这由我来承担。”
LE VENDEUR : Oui, les réparations seront à vos frais.
是的… … 所以你要自己承担费用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释