Le plus commun étant le renard roux.
最的棕色狐狸。
C'est un symptôme fréquent dans cette maladie.
这这种疾病中的症状。
Il fait chaud ces derniers jours, c'est plutot rare.
这几天天气挺热,的。
L'ellipse du verbe est courante en français.
动词的省略在法语中的。
Jai caricaturé ci-dessous quelques comportements que l’on rencontre.
下面,我列举集中人们的行为。
La grippe est une maladie infectieuse fréquente.
感冒一种的病毒感染。
Le traitement de texte est l'une des applications les plus courantes.
文档处理最的应用程序之一。
Sommeil agité, fièvre et stress sont connus pour être les déclencheurs de ces terreurs nocturnes.
该症状的诱因睡眠稳,发烧,压力。
Le manque de ressources financières est le problème le plus courant.
最的缺乏资金。
La principale cause de décès est l'hémorragie puerpérale.
最的原因产后出血。
Il s'agit là d'une pratique courante de sous-évaluation.
这的过低估价做法。
C'est fréquent chez les petits garçons.
这小男孩身上的情形。
Le logement individuel est le type le plus courant d'habitation.
单独住宅最的住房形式。
La défiance est fréquente dans ce genre de situation.
在这类情形中怀疑的。
La mutilation la plus courante a été l'amputation de la main ou de l'avant-bras.
最的截肢截手或前臂。
Les mariages forcés sont une pratique courante dans ces sociétés.
强迫婚姻这些社会的现象。
Le nom du constituant est le critère le plus fréquent.
设保人的名称最的标准。
Le préservatif constitue la forme de contraception la plus courante.
安全套最的避孕手段。
Le cancer du sein est la cause la plus fréquente de mort d'origine tumorale.
乳癌肿瘤患者最的死亡原因。
C'est cette conclusion qui se dégage avec le plus de clarté et de constance.
这最明显、最的教训。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La coriandre, dans les plats asiatiques c'est hyper commun.
香菜在,亚洲菜中是常。
Le problème le plus courant, c'est la prononciation.
最常问题是发音。
Rien n’est plus fréquent que ce phénomène.
种现象是极常。
Rien n’est plus commun que ces originaux-là.
“种怪人是常。
C'est le type de mémoire le plus répandu.
是最常记忆类型。
L'entente entre pirates est une chose très courante.
海盗之间合作是常事情。
C’est le plus commun, on va dire. - Un dans chaque joue.
是最常。一边亲一下。
L'attaque la plus courante porte un drôle de nom.
最常攻击有一个有趣名字。
On va donc se baser sur celui qui est le plus répandu !
因此,我们将基于最常变体!
Les abeilles que l'on voit le plus sont bien sûr les butineuses.
最常蜜蜂当然是采蜜蜂了。
C'est très courant de dire ça à l'oral.
口头上么说是常。
Ça amène justement un côté levuré qu'on n'est pas habitué, en fait.
带来了我们平时不常发酵风味。
Vous savez, ce genre d'accident arrive souvent.
“其实是常事。”
Le plus commun, c'est deux fois.
最常是亲两次。
C'est la résolution la plus commune.
是最常决心。
C'est normal que la règle du jeu ne change pas en cours de route.
在进程中游戏规则不变是常。
Il y a des régions, le plus commun c'est qu'on s'embrasse sur les deux joues.
有些地区,最常是亲在脸颊上。
Les trois noms les plus répandus sont portés par près de 300 millions de personnes.
其中三个最常姓氏被近三亿人使用。
Une erreur très fréquente est de confondre les verbes " entrer" et " rentrer" .
有个常错误是混淆动词entrer和rentrer。
Voilà pour cette vidéo sur les erreurs courantes en français.
今天视频就是关于法语中常一些错误。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释