Le dialogue tourne peu à peu à l'aigre .
对变得激烈起来。
Il instaure un dialogue entre deux parties.
他在双方之间建立对。
Et la nuit seule entendit leurs paroles.
惟有夜色在聆听他们对。
Susan parle souvent à son chat noir.
苏三经常和她那只黑猫对。
La marque les imagine pour dialoguer avec lui.
品牌为他们进行构思是为了与他们对。
Il est absolument nécessaire de renforcer le dialogue interactif, en particulier à l'intérieur des pays.
急需加强相互对,尤其是加强国内相互对。
Encourageant un dialogue interdisciplinaire entre les différentes parties intéressées.
鼓励学科间对和多利有关者之间对。
Le dialogue demeure fondamental, mais il ne doit pas interdire la critique lorsqu'elle s'impose.
对是基础,但是进行对同时不应该禁止批评。
Le dialogue interreligieux constitue ainsi un élément essentiel du dialogue entre les civilisations.
因此,宗教间对构成不同文明间对一个重要方面。
C'est pourquoi le dialogue le plus important est celui qui s'établit entre les individus ordinaires.
由于这一原因,更重要对是普通个人之间对。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国主义不排斥开放,倾听和对。
Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.
手势会向对者传达很多信息。
Complétez le dialogue .Puis ,jouez le dialogue avec votre voisin(e) .
补充下面对,然后与你同桌一起表演。
Au contraire, le dialogue suppose au départ une différence entre interlocuteurs.
实际上,对并没有压制人个性,对所包含意思是,在开始时对者之间存在差异。
Ce dialogue n'était pas le premier que l'Indonésie ait organisé.
这种对并不是由印度尼西亚倡导第一次对。
Nous sommes convaincus que le dialogue entre les civilisations doit être pluridimensionnel.
我们深信,不同文明之间对必须是多方面对。
Le Comité spécial a enregistré des progrès encourageants au cours de l'année.
突尼斯欢迎同管理国进行对,希望进一步开展该对。
Certains parmi nous parlent du dialogue comme d'un but en soi, sans rien envisager au-delà.
我们中一些人为对而谈论对,而不为任何其它目。
Les participants aux dialogues thématiques devraient être encouragés à être interactifs.
应鼓励在与这些主题有关对参与者之间进行交互对。
Le succès du dialogue dépendra beaucoup de son accessibilité et de sa transparence.
对成功很大程度上取决于对能够为人们所了解和透明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est ça qui est intéressant, c'est que ça crée de la conversation.
有,它创造了。
Donc faire durer un peu plus la conversation alors ?
那么让持续久一些呢?
Voilà, donc maintenant, on passe au dialogue.
现在我们开始了。
Une longue conversation avait commencé entre les deux hommes.
两个人开始漫长。
Le cœur de l'humanité réside dans ces dialogues.
人类核心在于这些。
Ils ne sont pas du tout habitués à faire parler les étudiants.
他们没有学生习惯。
On sent du souffle et des dialogues.
人们能感受到呼吸。
Vous avez une conversation de cinq minutes.
你们有五分钟。
Ils sont incapables d'avoir une conversation constructive.
他们无法进行建设性。
Après tout, on ne peut pas se parler qu'à soi-même pendant un certain temps, cependant.
毕竟,我们不能永远只自,吧?
Dialogue 1 —Je vous ai apporté un petit cadeau.
1我给你带了个小礼物。
Donc ça permet de créer une bonne dynamique dans la conversation.
所以,这会使变得很活跃。
Aujourd'hui, on est incapable d'avoir des tables rondes de discussions.
如今,我们无法进行有效。
Rien que le dialogue avec les personnes, ça fait déjà beaucoup !
只与人,已经很多了!
Donc ça c'est bien pour engager la conversation et tout.
所以这开始一段非常有用。
Vous allez alors parler avec les mains.
于你可以你手。
Aujourd'hui on va travailler ensemble la conversation en français à un niveau intermédiaire.
今天我们将一起学习中级法语。
Dis-moi quelque chose pour clore cette conversation.
你说点什么来结束这场吧。
Nos interlocuteurs ne savent pas où on est.
我们者不知道我们在哪里。
Donc, on va se focaliser sur ce démarrage de la discussion.
所以,我们要重点关注开启。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释