有奖纠错
| 划词

- Je revenais un soir,qu'il était p't-etre dix heures, le lendemain que vous étiez ici.

天晚上大约十点钟光景,那是你们来到这里的第二天。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième jour de cette intervention, 100000 environ moururent dans de féroces batailles de rue.

南京被清军贡献后的第三天,尸横遍野,大约10万人惨死南京街头。

评价该例句:好评差评指正

Environ 1,5 million de personnes ont trouvé la mort à Auschwitz.

大约150万人奥斯威辛死去。

评价该例句:好评差评指正

De même, le nombre annuel d'exécutions a varié entre 1 150 et 3 050 approximativement.

同样,每年被执行死刑的人的数量也大约1 150人到3 050人之间变化。

评价该例句:好评差评指正

Al-Jazeera a diffusé cette déclaration à environ 14 heures.

“半岛”电视台大约14时播放了这段话。

评价该例句:好评差评指正

Environ 63 % des pauvres vivent dans des familles dont au moins un membre est employé.

大约63%的贫困庭中至少有位成员有工作。

评价该例句:好评差评指正

Dans 40 % des cas environ, la femme disait avoir eu de multiples partenaires.

大约40%的艾滋病病例中,妇女报告有多个性伴侣。

评价该例句:好评差评指正

1 La formation est proposée dans environ 26 ateliers proposant un choix de 15 métiers.

有关训练大约26个工场进行,当中可选择的行业种类达15种。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants des quelque 12 maisons du village de Gilidjan venaient surtout de Soumgait, en Azerbaïdjan.

Gilidzhan村,定居者住大约12所房屋中,他们大都来自阿塞拜疆的苏姆盖伊特。

评价该例句:好评差评指正

La KNPC affirme qu'une fermeture complète devrait s'étaler progressivement sur environ cinq jours.

KNPC称,彻底关闭应大约五天的时间里逐渐进行。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de change est demeuré stable, à quelque 50 afghanis pour 1 dollar des États-Unis.

汇率依然稳定大约50阿富汗尼兑1

评价该例句:好评差评指正

Environ 1,6 million d'Indiennes sont membres de coopératives laitières, soit 18 % du nombre total d'adhérents.

印度大约有160万妇女是乳品合作社成员,占全国乳品合作社成员总数的18%。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF estime qu'environ 173 000 enfants, dont 60 % de filles, travaillent en Haïti comme restaveks.

儿童基金会估计,海地大约有173 000名儿童充当佣,其中60%是女童。

评价该例句:好评差评指正

On s'attend à ce que toutes les lois proposées prennent effet dans les deux ans.

预计所有拟议的法律将大约两年内生效。

评价该例句:好评差评指正

L'ONU est née il y a près de 60 ans des cendres d'une guerre destructive.

联合国大约60年前建立,从场毁灭性战争的废墟上崛起。

评价该例句:好评差评指正

Les concentrations de PeCB ont diminué avec une demi-vie d'environ 23 jours.

五氯苯浓度大约23天的半衰期里有所降低。

评价该例句:好评差评指正

On considère que le nombre d'Érythréens vivant à l'étranger varie entre 700 000 et 1 000 000.

侨居国外的厄立特里亚人大约70万到100万之间。

评价该例句:好评差评指正

Aux Pays-Bas, près de 30 000 personnes travaillent dans la prostitution.

荷兰大约有30 000人从事卖淫业。

评价该例句:好评差评指正

À 300 mètres environ de Kfar Darom, trois terroristes palestiniens ont fait exploser une bombe.

大约离Kfar Darom 300米处,三名巴勒斯坦恐怖份子引爆了枚炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Environ 41 % de ces enlèvements de pétrole ont eu lieu à Ceyhan (Turquie).

提取石油的工作大约有41%土耳其杰伊汉进行。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


érythrocytémie, érythrocytine, érythrocytoblaste, érythrocytolyse, érythrocytolysine, érythrocytomètre, érythrocytométrie, érythrocytopénie, érythrocytose, érythrodermie, érythrodiapédèse, érythrodontie, érythroérythroérythrodermie, érythrogenèse, érythroïdine, érythrokéradermie, érythroleucémie, érythrolyse, érythrolysine, érythromatose, érythromélalgie, érythromélie, érythromètre, erythromycine, érythromycine, érythromyéloblastome, érythron, érythronéocytose, Erythroneura, Erythronium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日

Vers 1930, le ski de loisirs se développe : des stations de sports d'hiver sont construites.

大约1930年,建造了运动场,休闲滑雪得到了发展。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

Avant de démarrer le projet, il y avait environ 18 personnes qui poursuivaient des études à l'université.

开始这个项目之前,大约有18人大学学习。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Au début du XXe siècle, vers 1913. On parle des matières plastiques.

20世纪初,大约1913年,人们开始谈论塑料材料。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年12月合集

L'actualité revient dans une vingtaine de minutes.

新闻将大约二十分钟后回来。

评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

Et tout de soute, notre séquence le reste de l'actualité en 1'38 à peu près.

而且很快,我们的其余新闻递将大约1分38秒内呈现。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2月合集

En Pologne, environ 15.000 personnes selon l'AFP ont défilé ce samedi à Varsovie..

波兰,据法新社报道,大约有15000人周六于华沙游行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年1月合集

Ils ont rendu et voté un texte vers 2h du matin.

他们大约凌晨2点完成了审议并进行了投票。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年1月合集

Quelque 500 personnes se trouvaient dans la boîte de nuit qui ne compte qu'une sortie.

大约500人被困那家只有口的夜总会。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

La trace de sang se trouvait à peu près par là.

血迹大约那儿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

À peu près par là, vous voyez l'environnement.

大约那儿,您能看到周围的环境。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年8月合集

Barack Obama s'est exprimé il y a un peu plus de deux heures.

巴拉克·奥巴马大约两个小时之前发表了讲话。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年5月合集

Autour de 10 000 personnes ont marché à Paris.

大约1万人巴黎游行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

Eric Chaurin, en direct de Lille, on vous retrouve dans une vingtaine de minutes.

埃里克·肖林,从里尔现场报道,我们将大约二十分钟后与您见面。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Environ 700 migrants ont été sauvés au large de la Libye.

大约700名移民利比亚海岸附近获救。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月合集

Environ 200 spectateurs assistaient au match de volleyball au moment de l'explosion.

大约200名观众现场观看排球比赛时发生了爆炸。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Il dîne vers 18 heures avec parfois des jeunes de 36 à 50 heures.

大约18点吃饭,有时会和36到50岁的人起。

评价该例句:好评差评指正
Sismique

La Polynésie a été peuplée d'île en île depuis 2000 ans, à peu près.

波利尼西亚大约2000年前就已逐岛有人居住。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Vers 1192, au moment de son élection, il n'a pas loin de 80 ans.

大约1192年,也就是他当选的时候,他已经将近80岁了。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

C'est vers l'époque de son mariage qu'il entre dans la politique.

大约他结婚的时候,他进入了政坛。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse

Son état de décomposition avancée indique que son décès remonterait à 3 ans.

他尸体已严重腐烂,表明其死亡时间大约三年前。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ès, ESB, esbigner, esbroufe, esbroufer, esbroufeur, escabeau, escabèche, escabelle, escadre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端