La police a découvert l'endroit où ils avaient trouvé une cache pour un butin.
警方发现了他们藏匿赃物的地点。
Ou peut-etre ai-je mal compris le lieu du rendez-vous?
或许是我之前记错了约见的地点?
Je voudrais bien suivir ce cours,mais grâce à millions raisons, je ne peux pas aller.
很想去,但因为时间不对,上课地点远,又没有公汽回家……BLABLABLA一千条理由阻止了我。
Le réalisateur a situé cette scène à Paris.
导演把这个场面的地点确定巴黎。
Il faut indiquer l'heure et le lieu d'un rendez-vous.
应该讲明约会的时间和地点。
Il se souvient très précisément du lieu où est arrivé l'accident.
他把事故发生的地点记得楚。
Le prix et la durée de chaque cours seront discuter pendant notre première conversation.
家教地点最好市区,我住万体,到中心城区的各个地方都很方便,价格时间另议。
L'Internet des Objets(IdO)représente l'extension d'Internetàdes choses etàdes lieux dans le monde réel.
物联网把互联网拓展至现实世界的各个物品400电话手机免费吗和地点。
Autre évolution du marché, le déplacement de la demande.
就业市场的另一个发展方向是就职地点的变化。
Jésus choisit Marseille pour revenir sur terre.
耶稣选择马赛作为重返地球的地点。
Je suis arrivé le premier au lieu de rendez-vous.
我是第一个到达约会地点的。
Le lieu et les circonstances de cette inhumation n'étaient pas précisés dans l'immédiat.
而海葬的地点和环境尚未得到明确。
Un remède qui ne peut pas être appliqué par tous les temps ni n’importe où.
这个办法不是随便什么时候什么地点都可以实施的。
Le romancier a situé cette scène à Lyon.
小说家把这个场景的地点确定里昂。
Soit à quelques kilomètres de son domicile.
地点为她家几公里之外。
Cette politique permet également d'influencer le choix des lieux où se pratique la prostitution.
许可证政策可以用来影响卖淫行为发生的地点。
La préférence pour un port s'explique par un certain nombre de raisons pratiques.
双方当事人之所以希望一个港口而不是一个内陆地点进行诉讼,其背后有一系列实际原因。
Dans ce contexte, peu importerait quels lieux figureraient sur la liste de l'article 75.
这方面,第75条单中列入哪些地点没有任何关系。
Dates et lieu de la troisième réunion de la Conférence des Parties.
缔约方大会第三届会议的举行地点和日期。
Les participants devront organiser leur propre transport entre l'hôtel et le lieu du Congrès.
请与会者自行安排到大会地点的往返交通。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je me trouvais au mauvais endroit au mauvais moment !
我在错误时间出现在错误地点!
Ou peut-être ai je mal compris le lieu du rendez-vous ?
或者我把约会地点弄错了?
Dites-moi précisément où et quand vous vous êtes fait voler votre téléphone.
请告诉我您被抢手机精确时间和地点。
L'endroit où nous l'organiserons sera simple et chaleureux.
我举办节日地点要既简约又热情。
De toutes façons, il collera l'affiche à l'avance.
反正他会提前把考试地点张贴出来。
Quand vous voyagez, vous pouvez aussi choisir de dormir dans différents endroits.
当你旅游时候,你还可以选择在不同地点休憩。
Tu retournais vers le point de chute.
你返回降落地点。
Mon étoile se trouvera juste au-dessus de l'endroit où je suis tombé l'année dernière.
我会在一年前我坠落地点正上方找我星星。
Est-ce qu'elle a un musée ? Est-ce qu'elle a un lieu ?
是个博物馆吗?有确切地点吗?
Fabio. — Pourquoi pas, je ne connais pas. C'est où ?
法雷-为什么不呢,不过我不认识。地点在那?
Vous allez à droite ou à gauche, ça dépend de l'adresse où vous voulez aller.
你走右边还是左边,这取决于你要去地点。
À huit heures sonnant, on était au rendez-vous.
八点正,他约会地点。
Changer le lieu de la rencontre vous dérange-t-il ?
更改会面地点,这不会给您带来麻烦吧?
Dumbledore hocha la tête d'un air sombre.
邓布利多愁眉不展地点了点头。
Stéphane et le jeune couple partent aussitôt découvrir la première proposition.
斯特凡和这对年轻夫妇立刻出发,去看第一个提议地点。
Bonacieux avait dit Saint-Mandé, parce que Saint-Mandé est le point absolument opposé à Saint-Cloud.
因为他所讲圣曼德恰恰是与圣克鲁完全相反地点。
Les premiers candidats au centre de la France apparaissent au début du XIXe.
法国中心首批候选地点出现在19世纪初。
Le rendez-vous est dehors, dit Théodule. Voyons la fillette.
“约会地点在外边,”忒阿杜勒说,“可以看那小姑娘了。”
Les grosses bottes des égoutiers ne s’aventuraient jamais au delà de certains points connus.
清沟工人大靴子从不敢冒险越过那几处熟悉地点。
C'est la salle qui se trouve à côté de la terrasse où nous installerons des tables.
地点就是露台旁边房间,我将会在那里摆放桌子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释