有奖纠错
| 划词

En ce qui concerne l'amendement au paragraphe 28 proposé par le Canada, compte tenu du fait que la fiche d'information ne sert qu'à des fins de référence et n'a aucun statut officiel, sa délégation préférerait supprimer la phrase « pour compléter son document de travail ».

关于加第28段提出修正案,由于秘书长资料单只参考而已,不是正式文件,因此中国代表团删工作文件”等字。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


才学兼优, 才艺, 才智, 才智、能力超乎常人的人, 才智出众者, 才智过人, 才智横溢的, 才智贫乏的, 才子, 才子佳人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une lionne seule ne fait pas le poids face à un buffle déchaîné.

面对狂怒单只雌狮显得无

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


材料力学, 材料试验反应堆, 材料调度, 材料调换, 材料账, 材木, 材树, 材种, , 财宝,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接