有奖纠错
| 划词

Les pays nordiques approuvent l'idée de supprimer le terme « régimes autonomes », qui prête à confusion.

北欧国家欢迎关于删除“自足制度”,因为该词有误导之嫌。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques appuient fermement l'approche adoptée par la Commission dans le projet d'article 7.

北欧国家强烈支持委员会关于条款草案7做法。

评价该例句:好评差评指正

En outre, ils appuient pleinement les obligations prévues par les projets d'articles 16 et 17.

另外,北欧国家完全支持第十六条和第十七条所载各项义务。

评价该例句:好评差评指正

L'Islande participe à un certain nombre de projets nordiques consacrés à l'égalité des sexes.

冰岛参加了北欧国家许多两性平等项目。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.

过时提出保留仍然是北欧国家项关切,值得进和讨论。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la troisième réunion, les pays nordiques ont siégé au Conseil par roulement.

在第三次会上,北欧国家按轮换顺序,成为委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

Très peu de motifs de refus peuvent être opposés à l'extradition vers des pays nordiques.

涉及北欧国家引渡案件仅可适用少数几项拒绝理由。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.

北欧国家渴望通过立法指南草案其余部分。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques appuient le principe d'une convention sur la responsabilité de l'État.

北欧国家原则上支持今后制定国家责任公约构想。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil gère une bibliothèque spécialisée dans les politiques de la jeunesse.

本组织有青年政策图书馆,是北欧国家中唯此类图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques soutiennent qu'il faudrait inclure l'article 2-3 dans l'instrument sans les crochets existants.

北欧国家支持将第2条第3款列入本文书但删除其前后括号。

评价该例句:好评差评指正

Pour les pays nordiques, cette question ne relève pas du sujet de la protection diplomatique.

北欧国家认为,这问题不是外交保护专题内容。

评价该例句:好评差评指正

La réforme structurelle a réussi et un marché commun fonctionne maintenant dans les pays nordiques.

结构改革取得了成功,共同市场现在正在北欧国家境内运行。

评价该例句:好评差评指正

La Finlande, comme les autres pays nordiques, a formulé une réserve à ces deux dispositions.

芬兰同其他北欧国家样,对这两项规定提出保留。

评价该例句:好评差评指正

Cette pratique est aujourd'hui observée en Europe, aux États-Unis et dans les pays scandinaves.

目前在欧洲、美利坚合众国和北欧国家正在出现切割女性生殖器事件。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques sont d'une manière générale satisfaits de l'ensemble du projet d'articles présenté.

北欧国家普遍对完成这套条款草案感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques ont également revu la Stratégie nordique de développement durable.

北欧国家近来也修订了北欧可持续发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.

北欧国家支持这些新法律文书。

评价该例句:好评差评指正

L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.

尤其令人关注北欧国家明显趋势。

评价该例句:好评差评指正

Les pays scandinaves appliquent déjà un tel système à titre volontaire.

北欧国家目前已在自愿基础上执行这种制度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


damas, damascène, Damase, damasquinage, damasquiner, damasquinerie, damasquineur, damasquinute, damassé, damassée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La revue de presse de Frédéric Pommier

Mais les pays scandinaves seraient-ils vraiment aussi exemplaires qu'on le dit ?

北欧国家真的像人所说的那样完美吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

L'Estonie, ce pays d'Europe du Nord, partage une frontière avec la Russie.

爱沙北欧国家, 与俄罗斯共享边界。

评价该例句:好评差评指正
French With Panache

D'accord, donc toujours ces pays du Nord qui sont dans le top 10.

好的,所以北欧国家位列前十。

评价该例句:好评差评指正
French With Panache

Oui, ça, c'est vraiment notre boussole, on aime se comparer avec les pays d'Europe du Nord.

的,确实的指南针,喜欢与北欧国家进行比较。

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

C'est une horizontalité de dignité, ça s'appelle l'équidignité, ça a été traduit par David Dutarte d'un terme justement nordique dans les pays nordiques, en Suède et puis au Danemark, on parle d'équidignité, l'équivalence de dignité.

一种尊严的平等,称之为“尊严等同”,由David Dutarte从北欧国家(如瑞典和丹麦)的术语中翻译而来,些地方强调的尊严的等价性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Damosonium, damourite, damouritisation, damper, Dampieria, Dampierre, damping, dan, danaïde, danalite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端