Arrête de beugler comme un âne !
大声嚷嚷!
Ne pas perdre le fil d'un discours.
中断谈话的思路。
Ne bougez pas!
!
Ne maltraitez pas les prisonniers.
虐囚。
Ne reste pas entre quatre murs.
整天足出户。
Faites attention à ne pas marcher dessus.
请注意踩在上面。
Essaie de ne pas casser le bol.
尽量把碗打碎了。
Ne mord pas ton crayon!
咬铅笔!
Ne maltraite pas les animaux!
虐待物。
Il ne faut pas s'arrêter aux apparences.
停留在表面现象上。
Ne fumez pas ici!
在这里抽烟!
Ne mets pas les vêtements avec les chiffons.
把衣物和抹布叠放在一起。
Faites attention que personne ne sorte.
当心让任何人出去。
Ne vous inquiétez pas; c'est un vieux chauffeur.
您心;这是一位经验丰富的司机。
N'oubliez pas vos cahiers d'exercices.
忘了你们的练习册。
Steak grillé, haricots vers. Ni entrée, ni fromage, ni dessert.
烤牛排,四季豆。冷盘,奶酪,甜点。
N'attelle pas ensemble l'âne et le cheval.
把驴和马套在一起;乱搭配。
Attention, il ne s’agit ni de raconter la pièce, ni de la résumer.
注意,请叙述剧情,也对剧情做简概述。
Tu ne casses pas trop les genoux non plus.
膝盖太弯。
Tu ferais mieux de le faire sans projet.
最好带稿.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ne lâchez pas la main de l’ange .
不要放开天使手。
Ne va pas à la légère les corriger.
不要轻率地去改正它们。
Brûle-le sans l’ouvrir et sans le regarder !
不要打开也不要看,把它烧掉!
Non non ce que je veux c'est une coiffure de reine.
不要不要,我要是发型。
Ne te force pas à apprendre le français, ne te force jamais.
不要强迫自己去学习法语,永不要。
Vous voulez voir ce que je sais faire ?
要不要看我?
Ne montre jamais aux autres qu'ils t'ont blessée.
不要向伤害你人展示你软弱。
Ne dis pas un mot et n’aie pas peur, reprit Jean Valjean.
“不要响,不要怕。”冉阿让又说。
Non, pas de vin. Une carafe d'eau.
不,不要酒,一瓶水吧。
Pas de liaison après les pronoms interrogatifs.
在疑问代词后不要连诵。
Donc ne soyez pas complexés par votre accent.
所以,不要为口音感到困扰。
Petit conseil ne retirez pas la peau pour les faire cuire.
不要去皮煮。
Non, je ne veux pas prendre le taxi.
不要,我不要坐出租车。
Aie (Steven) (coup de ceinture) - Mais non ! ! mais non ! ! ! !
欸 -不要!!不要!!
Aïs, poussez pas, mais poussez pas!
哎~不要推,不要推!
Que diriez-vous de Guili-Guilis pour fêter ça ?
要不要挠痒痒来庆祝一下?
On ne pointe pas les yeux vers le Soleil.
你不要直视太阳。
Si tu veux être dans la vidéo ?
要不要拍视频?
Ne nous écartons pas de nos préoccupations.
“不要扯了。
Mais ne vous plaignez pas si ça traîne en longueur.
不要嫌我麻烦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释