有奖纠错
| 划词

En un mot, tout le schème de l’œdipe est à critiquer.

一句话, 的所有模式都应该被批判。

评价该例句:好评差评指正

C’est dans cet écart que gît ce qui fait que le complexe d’œdipe a sa valeur – non pas du tout normativante, mais le plus souvent pathogène.

这是在这个差距中,隐藏着这个东西,它使情结产生其价值,—— 根本不是规范化的(normatif是“规范的”之意,normativante是拉康创造的动词形式),而是最常见的致病性的。

评价该例句:好评差评指正

A partir de 3 ans, l'enfant développe le fameux complexe d'Œdipe.

从3岁起,孩子会明显出现恋母情结。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Et s’il voulait recommencer ce travail logogriphique, qu’on eût vainement proposé au vieil Œdipe !

也许要继续个连古代的跛足王也回不了的谜语的!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mais à l’âge adulte Œdipe veux se rendre à Thèbes.

但到了成年,Œdipe想去Thèbes。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Œdipe, qui a le sang vif le tue sur le champs.

血气方刚的Œdipe当场杀了

评价该例句:好评差评指正
两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ces réflexions traversèrent rapidement mon esprit, pendant que l’étrange personnage se taisait, absorbé et comme retiré en lui-même. Je le considérais avec un effroi mélangé d’intérêt, et sans doute, ainsi qu’Œdipe considérait le Sphinx.

无疑正如俄狄浦斯(俄狄浦斯,希腊神话中的比斯王子,曾破斯芬克斯的谜语,迫使女怪自杀。后杀了自己的父亲并娶自己的母亲为妻,发觉后刺瞎双眼,流浪而死)观察着斯芬克斯(斯芬克斯,古希腊神话中带翼的人面狮身女怪物,那些猜不出她的谜语的人都要被杀死)一样。

评价该例句:好评差评指正
我的频道

Les citoyens grecs allaient voir une tragédie comme Antigone ou Œdipe pour obtenir leur dose de violence et de malheur.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


尘肺病, 尘封, 尘垢, 尘核, 尘芥, 尘粒, 尘虑, 尘世, 尘世的, 尘世的生活,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接