Cet éléphant est vraiment géant ! .
只大象真是无比庞大!
Les jambes des kangourous sont vraiment fortes.
袋鼠下肢真很强有力。
Ce bébé pleure, il voudrait vraiment un joujou.
宝宝哭了,他真很想要一个。
Ce restaurant est vraiment un royaume culinaire.
间餐馆真是烹饪王国。
Elle a vraiment bon appétit aujourd'hui!
她今天胃口真好!
C'est vraiment un océan de verdure.
一片青葱翠绿,真是无边无际。
Cette situation est vraiment comique.
种情真是滑稽。
Je déteste vraiment les dictées.
真很讨厌听写。
C'est vraiment une catastrophe.
真是个灾难。
Quand je vois ce chat, je veux vraiment toucher ses poils.
当看到只猫,真很想摸摸它。
Je crois vraiment que ce garçon faisait exprès de... faire 10 mille chocolats chauds à 2 mètres de mon oreille.
真觉得那个服务员是故意在离么近地方做热巧克力...而且还如此多。
Je n’ai pas vraiment le temps de m’entraîner.
几乎没有时间锻炼。
Personnellement, pour reprendre votre métaphore, je ne tiens pas vraiment à vivre dans un château.
再一次套用你隐喻,个人还真不想住在城堡。
Mais à quoi tu penses vraiment ?
但是你真正想法是什么?
Parfait! Vous pensez vraiment à tout !
太好了!您想得真周到!
Elle profite vraiment bien de sa retraite!
她真很享受退休生活!
La vie est vraiment pleine de joie.
人生真是充满乐趣。
60.Ce fut vraiment une grande découverte imprévue !
真是一个意外而重大发现!
Les jambe des kangourous sont vraiment fortes.
Ces deux nations veulent-elles vraiment la paix?
两个国家真希望和平吗?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ben non, je ne m'aime pas vraiment...
不,我的不喜欢我自己. .
C'était vraiment extraordinaire ! depuis quatre jours, pas de nouvelles !
简直出人意外!四天了,没有!
Chez les femmes, on voit vraiment pas pourquoi.
这话放在女身上没什么逻辑。
Et ça me fait vraiment vraiment plaisir.
这让我的非常高兴。
On ne voit pas vraiment de centre historique.
你看不到正的历史中心。
Tu ne sembles pas vraiment en forme mais.
但你看起来不太好呀。
Oh, tu parles ! - Non, vraiment. Regardez.
噢你会说话! -不,是的呢。看。
On ne sait pas vraiment ce qui s'est passé.
我们不知道确切发生了什么。
Ça, c’est vraiment… on va se revoir vraiment dans la journée.
这的… … 我们当天还会再见。
Je ne télécharge pas vraiment de choses, je suis hyper précautionneuse. »
我不怎么下载东西,我非常非常小心谨慎。”
Elle fait vraiment partie des femmes qui ont vraiment marqué l'histoire.
它属于创造历史的女。
Rien ne détruira jamais vraiment les liens du sang.
没有什么能打破血缘的关系。
En fait, il ne comprend pas vraiment ce qu'il dessine.
事实上,它并不正理解它在画什么。
Mais maintenant, c'est un mot démodé on ne l'utilise plus vraiment.
但现在它是个过时的词我们不再使用它了。
Tu sais, papa, je n’ai vraiment pas sommeil.
你知道吗,爸爸,我的不困。
On ne fait pas vraiment la cuisine, mais on la fait quand même.
我们并不正做饭,但我们还是在做的。
– Ça fait vraiment plaisir de te voir ! s'exclama-t-il. Vraiment plaisir.
“见到你高兴,伙计。见到你高兴。”
Je ne contrôle pas vraiment ce qui sort de ma tête quand je peins.
当我画画的时候,我的不能控制从我脑海中冒出来的东西。
Et les Parisiens pourront-ils vraiment se baigner à partir de l'été 2025 ?
巴黎人的可以从2025年夏天开始在河里游泳吗?
– Que connaissez-vous vraiment de l'Univers, monsieur l'astrophysicien ? me demanda-t-il.
“对于宇宙,天文学家先生,您到底了解多少?”他问我。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释