有奖纠错
| 划词

Ce très volumineux procès a atteint un stade avancé.

这起十分漫长的审判已进入深入阶段。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, plusieurs de ceux-ci sont saisis d'affaires volumineuses.

目前,若干名常设法官参加了卷宗的审判。

评价该例句:好评差评指正

Le dossier de l'affaire dite de Butare est particulièrement volumineux.

布特雷案件的工繁重

评价该例句:好评差评指正

Cinq de ces procès sont des dossiers volumineux impliquant de nombreux accusés.

这些审判当中的五起属于涉及多名被告的复杂案例。

评价该例句:好评差评指正

L'accès aux locaux de l'ONU avec des bagages (plus volumineux qu'une mallette) n'est pas autorisé.

不得携带(于手提行李箱)的行李进入联合国场地。

评价该例句:好评差评指正

L'établissement simultané de plusieurs suppléments volumineux du Répertoire n'a pas été sans problèmes.

同时编制《汇辑》的几份部头补编非是一帆风顺的。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux fonctionnaires se familiarisent peu à peu avec la documentation volumineuse accumulée.

人员逐渐熟悉,且正在检视联合国特别委员会(特委会)累积的文件。

评价该例句:好评差评指正

On a investi beaucoup d'efforts dans ce document volumineux et nous l'apprécions.

为编写这份长篇报告出了许多努力,我们对此表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Le système des Nations Unies génère des quantités volumineuses d'informations extrêmement utiles.

联合国系统产生了极为有益的信息。

评价该例句:好评差评指正

Le commerce des services d'infrastructure est volumineux et il continue d'augmenter.

基础设施服务贸易规模且在继续扩

评价该例句:好评差评指正

Dans ce recours, toute référence à son volumineux dossier de terroriste est ignorée.

上诉书中没有提及此人的长篇恐怖行为记录。

评价该例句:好评差评指正

Ce moment aurait été opportun pour le juger sur son dossier volumineux.

这原本是为此人长篇犯罪记录定罪的良机。

评价该例句:好评差评指正

La Commission Volcker a également publié un rapport volumineux sur une question plus vaste encore.

沃尔克委员会也就一个更的专题提出了一份长篇报告。

评价该例句:好评差评指正

Cette procédure fait l'objet d'une documentation volumineuse.

为这一进程提交的文件篇幅冗长

评价该例句:好评差评指正

La Commission souligne elle-même qu'elle traite une documentation très volumineuse.

委员会强调,文件浩如烟海。

评价该例句:好评差评指正

Les participants sont priés de prendre d'autres dispositions pour placer en lieu sûr leurs bagages volumineux.

行李的与会者请另行安排行李的存放。

评价该例句:好评差评指正

Granit indiquait dans sa réclamation initiale qu'elle avait des preuves «volumineuses» de ses droits de propriété.

Granit在其最初的索赔提交书中表示,它拥有所有权方面的“”证据。

评价该例句:好评差评指正

Cette solution a accéléré le règlement des frais de port, en particulier pour les expéditions peu volumineuses.

这项安排有助于迅速支付运费,其是小批货物的运费。

评价该例句:好评差评指正

Le matériel envoyé dans des lieux mal équipés doit être expédié par unités de chargement moins volumineuses.

需要用较小型货柜把战略部署储存物资运往没有适当装卸设备的地点。

评价该例句:好评差评指正

La volumineuse documentation soumise par l'Iraq, notamment pendant la période à l'examen, fait l'objet d'une analyse approfondie.

对伊拉克提供的资料,不只是在本报告期间提出的资料进行了彻底的审查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dolichosténie, dolichoveine, doliman, doline, doliomorphe, doliprane, dolique, dollar, dollarisation, Dollfuss,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Comte de Monte-Cristo

Il y a là, par contre, un volumineux dossier.

倒是有一厚厚的文件

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dolomieu, dolomite, dolomiteux, dolomitique, dolomitisation, dolonitique, doloresite, dolorimètre, dolorimétrie, dolorisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端