有奖纠错
| 划词

Il reste debout devant une vitrine.

一个橱窗前停住脚步。

评价该例句:好评差评指正

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, absorber par le collier en saphir.

一个小女孩走过来,整张脸都橱窗,全神贯注地看着蓝宝石项链。

评价该例句:好评差评指正

La collection d'hiver est déjà en vitrine.

冬季的时新服饰用品正橱窗展出

评价该例句:好评差评指正

La ville appara?t comme une vitrine de la France avec ses parfums, sa haute couture.

以香水和高级时装著称的巴黎是法国的橱窗

评价该例句:好评差评指正

La vitrine expose une collection unique de montres,de bagues,de châtelaines .

玻璃橱窗里陈列着独一无二的收藏,有手表,戒指和妇女腰带饰物。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les reliques ou vitrines sont touchées, voir embrasser.

连圣物,橱窗也被一一抚摸,拥抱。

评价该例句:好评差评指正

La vitrine s'est brisée sous le choc.

橱窗碰撞下破碎

评价该例句:好评差评指正

L'arrangement de cette vitrine est très artistique.

这个橱窗布置得非艺术。

评价该例句:好评差评指正

Cette exposition sera la vitrine de l'informatique européenne.

〈转义〉这个展览会将成为展示欧洲电脑技术的一个橱窗

评价该例句:好评差评指正

Seul le grand magasin a son rideau de fer baissé, et les grilles des vitrines verrouillées.

只有百货公司铁门紧闭,玻璃橱窗前的铁栅栏也都拉起锁。

评价该例句:好评差评指正

Une petite fille vint, colla sa face à la vitrine, s'absorbant dans le collier de saphir.

一个小女孩走过来,整张脸都橱窗,出神地盯着那条蓝宝石项链看。

评价该例句:好评差评指正

Par leur envergure, les Jeux olympiques sont la vitrine de 36 disciplines sportives.

奥林匹克运动会是一大型体育盛会展现出36种不同运动项目。

评价该例句:好评差评指正

Ces galeries sont une vitrine de ce que les artistes de Gibraltar peuvent offrir.

这些艺术长廊是展示直布罗陀艺术家艺术才华的陈列窗

评价该例句:好评差评指正

Je vitrine du cahier des charges et diverses variétés de papier disponible pour les clients à choisir.

我店窗花纸品种规格多样,可供顾客选择。

评价该例句:好评差评指正

L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.

法国的海外领地也将成为一个技术展台和海洋可再生能源的试验场。

评价该例句:好评差评指正

Après diner, nous sommes allés voir la nouvelle animalerie .Nathan aime bien regarder les animaux dans les vitrines.

吃完饭去逛一下宠物店,楠楠很喜欢小动物,聚精会神地看个没完。

评价该例句:好评差评指正

Main d'origine japonaise Mitsubishi, Tsinghua Tongfang, Haier centraux de climatisation, installation d'entreposage frigorifique de vente, vitrines, la surgélation machine.

主营日本原装三菱、清华同方、海尔中央空调,销售安装冷库、展示柜、速冻机。

评价该例句:好评差评指正

Karl Lagerfeld, directeur artistique de la Maison CHANEL, a inauguré cette semaine les vitrines au Printemps, avec Vanessa Paradis.

本周,香奈儿的艺术总监卡尔•拉格斐先生和瓦妮莎•帕拉迪为法国巴黎春天百货的圣诞橱窗揭幕。

评价该例句:好评差评指正

Il offre également une vitrine de micro-entreprises pour favoriser la commercialisation de leurs produits dans tout le pays.

此外还有一个微型企业橱窗,以支持这些企业的产品全国范围内能够商业化。

评价该例句:好评差评指正

Cette célébration d'une journée est en passe de devenir une vitrine pour la contribution des volontaires au développement.

志愿人员日正从一天的庆祝活动演变成展示志愿人员为发展做出贡献的一个机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hargne, hargneusement, hargneux, hariana, haricot, haricoter, haridelle, haridssa, harissa, harkérite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

简单法语听写训练

Dans la vitrine, on voit des bijoux.

橱窗里,我们可以看到些首饰。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进初级

Est-ce que je peux essayer les sandales qui sont dans la vitrine ?

我能试穿橱窗里的那双凉鞋吗?

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 (下)

Nous avons refait la vitrine et nous avons enlevé cette montre.

我们重新摆放了橱窗,把那款表拿走了。

评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

Dans la vitrine de l'horloger on a vu l'heure et c'était encore très tôt.

在钟表店的橱窗前我们看见时间,还早着呢。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 (上)

Je voudrais essayer ces chaussures noires, en vitrine , à 120 euros.

我想试试橱窗里黑色的鞋子,120欧元的。

评价该例句:好评差评指正
渐进法语听说初级

Oui, celui-là et aussi le modèle Kyoto en vitrine.

有,那边那个和橱窗里的Kyoto牌的。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je voudrais voir la robe qui est dans la vitrine.

我想看橱窗里的连衣裙。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 (下)

Oui, j'aime bien la robe bleue, en vitrine, vous l'avez en 40 ?

是的,我喜欢橱窗里这条蓝色裙子,你有40码的吗?

评价该例句:好评差评指正
慢慢从法语

Regardez ces outils dans la vitrine. Et ces pièces de monnaie.

玻璃里的物品。这些零钱。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Là je déposai cet œuf rare sous une des vitrines du musée.

到了船上,我把蛋放在陈列室的玻璃中。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Les meubles étaient renversés. Heureusement, les vitrines, solidement saisies par le pied, avaient tenu bon.

里面的摆设都翻倒了。好在那些玻璃柜的脚很稳当,还好好地站在那里。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Celle-ci, dit Conseil, en montrant le magnifique bijou enfermé sous sa vitrine.

“是那颗。”康塞尔指着玻璃罩里华丽的首饰匣说。

评价该例句:好评差评指正
法国商业故事

Dans les magasins, les vitrines se multiplient.

在商场里,玻璃橱窗增加了。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Dans des colliers, des broches, des diadèmes, qui étaient exposés derrière les vitrines Napoléon et souverain français.

包括项链、胸针、冠冕等,这些珠宝原本陈列在拿破仑和法国君主展区玻璃柜后。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Il regarde les vitrines des magasins.

他在看商店的橱窗

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Dans la vitrine poussiéreuse, une simple baguette de bois était exposée sur un coussin pourpre un peu rapé.

尘封的橱窗里,褪色的紫色软垫上孤零零地摆着根魔杖。

评价该例句:好评差评指正
即用法语会话

Celui-ci, style classique, celui-ci, plus fantaisie, et celui que vous voyez là, dans la vitrine, c'est notre dernier modèle.

这件款式经典,那件款式比较新潮,您看到的橱窗里的那款是我们的新款。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Place de Brouckère, on voyait des vitrines, avec des hommes, des femmes en crinolines.

布鲁凯尔广场,我们看到橱窗、男人和穿着裙衬的女人。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年10月合集

Dans la vitrine, il ne reste plus que des étiquettes.

窗口中,只剩下标签。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Quelques garçons de l'âge de Harry avaient le nez collé contre une vitrine dans laquelle étaient exposés des balais volants.

几个与哈利年龄相仿的男孩鼻尖紧贴着橱窗玻璃,橱窗里摆着飞天扫帚。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


harmolol, harmonica, harmoniciste, harmonie, harmonieusement, harmonieux, harmonique, harmoniquement, harmonisateur, harmonisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端