Cet accident de voiture l'a vacciné contre l'envie de doubler imprudemment.
这次车祸使他不敢随便超车了。
Le docteur a vacciné contre la rage mon enfant.
医生给我孩子接种了狂犬疫苗。
De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.
此外,所有未成年人均接种破伤风疫苗。
Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.
破伤风、小麻痹:每十年追加一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。
Plus de 90 % des enfants de notre pays ont été vaccinés.
免疫接种了我90%以上。
Six millions d'enfants ont été vaccinés contre la poliomyélite à ce jour.
迄今为止,600万已接种小麻痹症疫苗。
Ainsi, 1,9 million d'enfants ont été vaccinés contre la rougeole dans cette zone.
目前,中部地区疫苗接种总数达190万。
Combien de nouveau-nés de plus ont été vaccinés cette année par rapport à l'an dernier?
与去年相比,今年有多少婴得免疫注射?
Chaque année, environ 96 % des enfants de moins de 1 an sont vaccinés.
每年1岁以下约有96%实行疫苗接种。
Environ 46,8 millions d'enfants ont été vaccinés, soit 98 % de la population ciblée.
近4 680万得免疫,占目标人口98%。
Aujourd'hui, plus de 70 % des enfants dans le monde sont vaccinés contre des maladies courantes.
今天世界各地接受例行免疫接种已经超过70%。
Des millions d'enfants continuent d'être vaccinés grâce à l'organisation de journées nationales de vaccination.
几百万继续通过家免疫日免疫接种。
Environ 1,2 million d'enfants ont été vaccinés au cours de chaque série de journées nationales d'immunisation.
每一全免疫日约有120万名小孩接种疫苗。
Des milliers d'enfants ont été vaccinés.
数千名接受了免疫接种。
Au total, sur 7 776 enfants vaccinés, 57 ont été contaminés.
在接种疫苗7 766名婴中,共有57名得病;医务人员正对他们进行密切观察。
Tout Chinois doit être vacciné.
所有中人都得种牛痘。
Le pourcentage des enfants vaccinés est toujours de 99 % au Bélarus.
白俄罗斯免疫接种率保持在99%左右。
On évalue à 94 % la proportion des enfants vaccinés contre les maladies infantiles.
据估计,94%接种了疾病免疫疫苗。
Les enfants cubains sont vaccinés contre 13 maladies et jouissent d'une excellente santé.
古巴接种了防止13种疾病疫苗,他们享受着良好健康。
Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.
白喉、破伤风、小麻痹:第四剂追加。建议尚未注射过风疹预防针者要注射。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je ne compte plus les lettres reçues de personnes vaccinées rencontrant des effets secondaires.
从有副作用的疫苗接种者那里收到的信件已经计其数。
Car plus les gens sont vaccinés, plus on bloque la propagation d'une maladie.
因于更多的人接种疫苗,我们就能够阻止疾的传播。
Il est en quelque sorte vacciné, et mieux, toute la descendance de ce moustique est immunisée également.
某种意义上来说,蚊子就像是被“疫苗接种”了,更棒的是,的所有后代也会继承这种免疫力。
Parce qu’un virus infecté d’un sujet vacciné, il se retrouve dans un environnement très hostile.
因为从接种疫苗的对象身上感染的,处于一个非常利的环境中。
Je rappelle qu'une personne vaccinée a 11 fois moins de chances de se retrouver à l'hôpital en soins critiques.
我提醒大家,接种疫苗的人最终在医院接受重症监护的可能性要低11倍。
Plus de 99 % des nourrissons sont vaccinés.
99%以上的婴儿都接种了疫苗。
L’utilité de la vaccination réside dans le fait qu’elle donne à la personne vaccinée une immunité contre une maladie donnée.
疫苗接种的益处在于使进行过接种的人具有抵抗某种特定疾的免疫力。
Plus de la moitié de la population israélienne est aujourd'hui vaccinée contre la Covid-19.
以色列一半以上的人口现在接种了Covid-19疫苗。
30 ans, enceinte de 30 semaines d'aménorrhée, non vaccinée, avec d'emblée un Covid d'allure grave.
- 30岁,怀孕30周,患有闭经,未接种疫苗,从一开始就患有严重的Covid。
Mais, depuis que tout le monde est vacciné, cette maladie ne peut plus se propager dans la population et elle est K.-O.!
但自从大家都接种疫苗后,这种疾就无法再在人群中传播了,直到被人类彻底KO!
Selon la Fédération hospitalière de France, 4000 soignants non vaccinés seraient concernés.
据法医院联合会称,4,000 名未接种疫苗的护理人员将受到影响。
Tous vont être soignés, retapés, stérilisés et vaccinés.
- 所有人都将接受治疗、重新分型、绝育和接种疫苗。
Ce n’est pas très étonnant, mais lorsqu’un vaccin devient obligatoire, le nombre de gens vaccinés augmente.
这并奇怪,当一种疫苗成为强制性疫苗时,接种疫苗的人数增加。
Résultat, la minorité non vaccinée en Israël est la plus durement touchée, explique le professeur Bercovier.
因此,以色列未接种疫苗的少数群体受到的打击最为严重,Bercovier 教授解释道。
Oui. On est tous vaccinés et on fait attention.
- 是的。我们都接种了疫苗,我们很小心。
Les États-Unis rouvrent enfin leurs frontières aux voyageurs vaccinés contre le covid19.
ZK:美终于重新开放了边境,向接种了covid19疫苗的旅行者开放。
SB : L'Allemagne resserre l'étau autour des personnes non vaccinées contre le Covid-19.
SB:德正在收紧对未接种Covid-19疫苗的人的绞索。
L'objet de cette agitation: le possible retour des soignants non vaccinés à l'hôpital.
- 这种鼓动的目的:未接种疫苗的护理人员可能返回医院。
SB : L'Allemagne qui annonce la fin des tests gratuits pour les personnes non vaccinées.
SB:德宣布结束对未接种疫苗的人的免费检测。
Donc pour aller à un mariage, il faut soit être vacciné, soit faire un test PCR ou antigénique avant la fête.
因此,要去参加婚礼,要么就得接种疫苗,要么就得在聚会前做PCR或抗原测试。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释