L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain des voyageurs.
公共汽车是用来客的市内交通工具。
D'abord, en 1976, il s'agissait d'une zone très urbaine.
首先,1976年受灾的地区,城市化程度高。
Maintenant, les gens paient plus d'attention aux soins de santé en milieu urbain.
现在都市人都比较注重身体保健。
Paris est plus grand que Chicago ou Londres,et tout aussi urbaine.
巴黎比芝加哥和伦敦大,和它们一都市化。
En France, la plupart de la population travaille dans la zone urbain.
在法国,大部分人口在城市地区工作。
Les agglomérations chinoises compteront ainsi 280 millions d’urbains supplémentaires dans les vingt années à venir.
在未来的二十年,中国的城市人口增加2亿8千万。
L'autobus est un véhicule affecté au transport urbain de voyageurs.
公共汽车是用来客的车辆。
L'ouverture de la National Center pour les grandes ligne de transport urbain.
开通全国各大中心城市输专线。
History Images) forment une collection internationale d’images de paysages tant urbains que naturels.
History Images - 都收集国际城市风景和自然风景的图画。
A maintenant deux multi-voiture destinée à prendre le milieu urbain de prestation de services.
目前拥有多俩汽车专门用于周边城市接送货服务。
Dans les émeutes urbaines américaines la répression a aussi la main lourde.
在美国城市的骚乱中,镇压也当残酷。
Dans l'industrie alimentaire internationale est une chaîne au c ur de l'industrie moderne urbain groupe.
冲天国际是一家以食品产业链为核心的现代都市产业集团。
C'est une ville moins grande que Chicago mais tout aussi urbaine.
这座城市没那么大,但和芝加哥一都市化。
Des fonds municipaux peuvent être créés pour appuyer le développement urbain durable.
可建立城市基金来支持可持续的城市发展。
Ces aspects ont de larges répercussions sur les populations urbaines, en particulier les jeunes.
这些问题对城市人口、特别是对青年有着长远的影响。
La pauvreté existe toujours dans les zones rurales et urbaines.
在农村和城市地区仍然存在贫困。
En outre, l'idée de renforcer l'Observatoire urbain mondial est bonne.
另外,加强世界城市观察所的想法很好。
Les commerces de détail modernes sont rares et se concentrent dans les zones urbaines.
有几家现代零售商店,集中在城市地区。
La plupart des universités se trouvent en région urbaine.
多数大学都集中在城市地区。
Le Ministère veut décentraliser son travail pour cibler les zones rurales et urbaines.
司法部打算针对农村和城市地区的具体情况分散开展工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est une ville plus grande que Chicago ou Londres, et tout aussi urbaine.
它比芝加哥和伦敦,和它们一样都化。
D. Le site assure un grand nombre de fonctions urbaines.
D. 站点支持城功能。
En revanche, 13% des centres urbains ne limitent toujours pas les constructions dans les zones sujettes aux inondations.
相反,13%城仍在其易受洪水影响区域继续进行建设。
Précurseur du style urbain, Blek le Rat s'est aujourd'hui imposé dans les musées.
作为城风格先驱,Blek le Rat 如今已跻身博物馆。
Dès lors, il devient le chantre de la propreté urbaine, argument à l'appui.
因此,他成为了城清洁倡导者,并给出了理由。
Le ministre attribue ce phénomène à la croissance rapide des revenus des habitants urbains.
部长将这一现象归因于城居民收入快速增长。
La toponymie urbaine reflète finalement les rapports de force.
城地名最终反映了权力关系。
Donc ça, c'est l'électrification urbaine, enfin, une partie de l'électrification urbaine de Rouen en 1888.
这是1888年鲁昂城电气化一部分。
On compte en France de plus en plus d'adeptes du trail urbain.
在法国,越来越多人喜欢城越野跑。
Alors dans un premier temps, il a d'abord été victime de légendes urbaines cheloues.
起初,它首先成为了奇怪都传说受害者。
Cependant, une étude menée récemment dans les grands ensembles urbains révèle que la vie de quartier occupe une place importante.
然而,最近在型城中进行一项明,邻里生活占据了重要地位。
Les thèmes des débats iront de la transformation urbaine à la qualité de l'environnement, en passant par la tranquillité publique.
讨论主题将会是城如何转化成环保型发展模式,在不影响社会安定前提下。
Les recettes municipales et les fonds de l'Union européenne sont les sources de financement les plus utilisées pour l'adaptation urbaine.
政收入和欧盟拨款经费是城适应气候变化所采用主要资金来源。
Pendant 28 ans, il a été maire de Lille, développant notamment le concept de communauté urbaine.
在28年间,他担任里尔长,尤其发展了城社区概念。
Une altère élite urbaine, très diplômée, serait en train de ringardiser les symboles traditionnels de réussite.
一个高度受过教育城精英群体,正在使传统成功象征变得过时。
La rénovation des quartiers délabrés permettra de fournir aux habitants urbains à faibles revenus un logement abordable.
翻新破旧社区将为低收入城居民提供负担得起住房。
Le dispositif sécuritaire a été renforcé dans les grands centres urbains et les frontières sont fortement gardées.
城中心安全系统得到了加强,边界戒备森严。
On a même vu se développer une nouvelle classe moyenne noire urbaine, environ 10 % de la population.
甚至出现了一个新城黑人中产阶级,约占人口10%。
Cette loi va principalement affecter les nouvelles " villes satellites" construites dans les banlieues des principaux centres urbains.
这项法律将主要影响在主要城中心郊区新建“卫星城”。
Cela crée une distance entre urbains et ruraux, ces derniers pouvant se sentir discriminés et finalement isolés.
这在城人和农村人之间造成了距离,后者可能会感到被歧视, 最终变得孤立。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释