有奖纠错
| 划词

Elle gère également les installations des Nations Unies à Nairobi.

此外,该司还负责管理设在内罗毕的联合国设施。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, elle contrevient à la Charte des Nations Unies elle-même.

此外,它还违反了《联合国宪章》本身。

评价该例句:好评差评指正

La composante police des Nations Unies est déployée dans les 10 départements.

在所有10个省都部署了联合国警察人员。

评价该例句:好评差评指正

Les organismes des Nations Unies s'emploient à remédier à ce problème.

联合国各实正在努力填补这方面的缺口。

评价该例句:好评差评指正

Quelques organismes des Nations Unies apportent une aide dans ce domaine.

联合国的一些机构目前在这方面提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté économique eurasienne.

联合国与欧亚经济的合作。

评价该例句:好评差评指正

Malgré ces succès, la présence des Nations Unies en Iraq reste insuffisante.

然而,这些成功并未冲淡联合国在伊拉克的存在仍然不足的事实。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, le système des Nations Unies s'est rallié derrière les Objectifs.

第二,联合国系统已在《千年发展目标》基础上走到一起。

评价该例句:好评差评指正

L'Office des Nations Unies à Genève avait accumulé un arriéré comparable.

联合国日内瓦办事处已有类似积压。

评价该例句:好评差评指正

Sur cette question, la communauté internationale a ainsi démontré qu'elle était unie.

这表明国际社会在这个问题上团结一致

评价该例句:好评差评指正

Nous avons également poursuivi notre participation au Pacte mondial des Nations Unies.

我们还继续参与了联合国《全球契约》的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le dialogue exprime ce qui nous unit, mais aussi ce qui nous irrite.

对话既传达把我们团结一起的信息也传达令我们气愤的信息。

评价该例句:好评差评指正

Les sessions ont ordinairement lieu à l'Office des Nations Unies à Genève.

委员会届会通常在联合国日内瓦办事处举行。

评价该例句:好评差评指正

Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et la Communauté économique eurasienne (S.5).

联合国与欧亚经济的合作[S.5]。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance du personnel est obligatoire dans le système des Nations Unies.

工作人员保险费涉及整个联合国系统的强制性保险。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses résolutions de l'Assemblée générale des Nations Unies en témoignent.

联合国大会的无数决议已证明了这一点。

评价该例句:好评差评指正

Travaux de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime.

联合国毒品和犯罪问题办事处的工作。

评价该例句:好评差评指正

L'instrument qui en résultera sera utilisé dans le système des Nations Unies.

联合国将使用这一成果工具。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, il doit y avoir maîtrise des programmes des Nations Unies par les pays.

第四,国家必须在国家一级掌有联合国方案。

评价该例句:好评差评指正

D'autres organisations du système des Nations Unies s'engagent davantage aux Philippines.

联合国系统内其他一些组织正在加强其在菲律宾的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Méditerranéen, méditerranéenne, méditrène, médium, médiumnique, médiumnité, médius, Medjanien, medjidite, medmontite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2024年巴黎奥运

Nous participons désormais tous à un événement qui unit le monde.

现在,我们参加了一个使世界和平团结一起的活动。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ce n'est pas fait pour nous unir ou nous limiter.

它并非为了让我们团结起来或者限制我们。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

N’hésite pas à t’abonner pour rejoindre la famille la plus unie sur YouTube.

不要犹豫,订阅,加入YouTube上最团结的大家庭。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Voilà la véritable lien, qui unit les frères du clan Uchiwa !

这就是缠绕在宇智波一族兄弟间真正的羁绊!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

C’était un des moments de tristesse qui se rencontrent dans les familles les plus unies.

这是最和睦的家庭到的那种愁闷时

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pour la décoration on aurait pu faire différemment j'avais la poche à douille unie.

饰,我们可以做得与众不同,我也有普通的裱花袋

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Il faut donc trouver un moyen d'unir ces espaces et ça va passer par l'image.

因此, 我们必须找到一种方法来统一这些空间,这将通过图像来实现。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Il nous faut unir nos forces, coordonner nos réponses, coopérer.

我们必须联合力量、协调反应、通力合作。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Vous représentez encore les Nations unies ?

“您现在还代表联合国吗?”

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Donc là, une poche, une douille unie.

用一个袋子,普通的裱花袋

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Ni pyramide ni siège des Nations unies.

没有金字塔,没有联合国大厦。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En unissant, Charlemagne remet le latin dans les écoles, et les églises.

为了结合二者查理大帝让学校和教堂使用拉丁语。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

L'Europe tout entière unit ses forces contre moi.

整个欧洲联合起来抗我。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

L'ONU, c'est l'Organisation internationnale des Nations unies.

联合国就是联合国国际组织。

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Cela peut être une douille cannelée, unie ou à ruban.

它可以是凹槽、合并或带状的内壳。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Une COP, c'est une conférence mondiale des Nations unies.

联合国生物多样性大,是联合国大

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le vent et la vapeur s’unissaient pour favoriser son voyage.

海风和蒸汽也齐心为他的主人出力。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

L’idée d’une Europe unie est née après la Seconde Guerre mondiale.

欧洲一体化的想法是在第二次世界大战之后出现的。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

La meringue dans la poche à douille avec une douille unie.

和裱花袋中的蛋白酥皮。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

On le lui présenta comme le secrétaire général des Nations unies.

有人介绍他是本届联合国秘书长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


méganticlinal, méganticlinorium, mégaoctet, mégaparsec, mégaphanérophyte, mégaphénocristal, mégaphone, mégaphonie, mégaphylle, mégaplancton,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接