有奖纠错
| 划词

Le Comité était saisi d'une réponse du Parti radical transnational.

委员会收到激进党一份答复

评价该例句:好评差评指正

Les liens qu'ils tissent entraînent la formation d'un mouvement autochtone transnational.

这些运动之间联系导致形成了一个土著民族运动

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit de problèmes à caractère transnational qui nécessitent des solutions transnationales.

这些问题属于跨问题,要求采取跨解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Pour commencer, nous souhaiterions que le Parti radical transnational réponde aux questions suivantes.

“首先,们建议`跨激进党'回答下列问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Parti radical transnational combat les conventions des Nations Unies contre les drogues.

“`跨激进党'反对联各项反麻醉药品公约。

评价该例句:好评差评指正

Comment peuvent-ils savoir que le juge n'aurait jamais enquêté le crime transnational ?

他们如何得,法官决不会对犯罪事实进行

评价该例句:好评差评指正

Je rappelle que le Parti radical transnational est justement au nombre de ces derniers.

想提醒你,`跨激进党'实际上就是其中一个党。

评价该例句:好评差评指正

Le Parti radical transnational avait peut-être donné une impression défavorable en critiquant les lois antidrogue.

激进党在批评禁毒法时候,可能给人造成了错误印象。

评价该例句:好评差评指正

Le Parti radical transnational est une organisation qui prône la non-violence à l'instar de Gandhi.

“跨激进党是奉行甘地非暴力原则组织。

评价该例句:好评差评指正

La corruption est un crime transnational qui nécessite une action internationale concertée.

腐败是犯罪,要求际上采取一致行动。

评价该例句:好评差评指正

Ces effets peuvent intervenir aux niveaux domestique, local, régional, national ou transnational.

而这些影响可能发生在家庭、地区、区域、家一级或过渡层面。

评价该例句:好评差评指正

Le trafic des personnes est en particulier un véritable problème transnational.

特别是走私和贩运人口,是一个真正问题。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le problème du terrorisme est, sans aucun doute, transnational par nature.

此外,恐怖主义问题毫无疑问具有

评价该例句:好评差评指正

Le caractère transnational des migrations impose à toutes les parties intéressées de coopérer.

移徙性质要求所有有关各方之间要进行作。

评价该例句:好评差评指正

Ils traitent de ce que j'appellerais le terrorisme transfrontière ou transnational.

它们所涉及称之为跨境和跨恐怖主义。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, un étalon transnational sera mis au point dans le cadre du projet Mixed.

最后,要制定一个基准,这是混项目内容之一。

评价该例句:好评差评指正

C'est particulièrement le cas s'agissant de la question du crime organisé transnational.

处理跨犯罪组织问题情况尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes saisis du rapport quadriennal de l'organisation politique appelée “Parti radical transnational”.

们审议称为`跨激进党'政治组织四年期报告。

评价该例句:好评差评指正

Le représentant du Parti radical transnational a répondu aux questions que le Comité lui a posées.

激进党代表就委员会提出问题作出了答复。

评价该例句:好评差评指正

La participation du Bénin aux instruments internationaux contre le terrorisme et le crime transnational organisé.

贝宁参加了关于打击恐怖主义和有组织犯罪各项际文书。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


坝基, 坝埽, 坝塘, 坝田, 坝下冲刷, 坝心, 坝子, , , 爸爸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社会经济

Nous pouvons faire grève au Luxembourg, d'une manière ou d'une autre, mais si un conflit transnational éclate, comment voulez-vous faire, d'une manière unie, grève en Europe ?

我们可以在卢森堡以各种各样的方式举行罢工,但爆发冲突,你们又何能在欧洲联罢工呢?

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2015年1月

Les polices chinoise et indonésienne ont démantelé un réseau transnational de trafic de drogue, interpellant neuf suspects, a annoncé jeudi le ministère chinois de la Sécurité publique.

公安部周四表示,中和印度尼西亚警方已经捣毁了一贩毒网络,逮捕了九名嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年8月

Elles ont décidé de renforcer les échanges entre leurs organismes d'application de la loi et de promouvoir leur coopération dans la lutte contre le terrorisme ainsi que contre le crime transnational et organisé.

他们决定加强执法机构之间的交流,促进他们在打击恐怖主义以及有组织犯罪方面的作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


罢官, 罢教, 罢考, 罢课, 罢了, 罢论, 罢免, 罢免权, 罢赛, 罢市,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接