有奖纠错
| 划词

C’est le côté plus théâtral que j’essayais de mettre en place à travers mes propres spectacles.

我想在己的演出中表现出戏剧的元素,而出演音乐剧让我走得更远。

评价该例句:好评差评指正

Ili faut reconnaître que l'activité théâtrale se concentre à Riga.

应当承认,戏剧活动集中在里加。

评价该例句:好评差评指正

L'activité théâtrale professionnelle se répartit inégalement sur le territoire du pays.

专业戏剧艺术在内领土上分布不均。

评价该例句:好评差评指正

Des représentations théâtrales ont eu lieu et une conférence de presse a été organisée.

上演了一些滑稽短剧,并举办了一次新闻发布

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment de l'Institut culturel soudanais, de la Troupe théâtrale nationale, de la Bibliothèque nationale et du Centre national du cinéma.

他们谈到的机构有苏丹文化研究剧团、图书馆和电影中心。

评价该例句:好评差评指正

Le Groenland ne compte qu'une seule compagnie théâtrale professionnelle : le Silamiut.

格陵兰只有一个专业演出公司:Silamiut。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont largement représentées dans les théâtres du pays, puisqu'elles constituent la moitié de l'effectif des troupes théâtrales.

土库曼斯坦剧团成员有一半是妇女,妇女在土库曼斯坦的舞台工中具有广泛的代表性。

评价该例句:好评差评指正

Une formation à long terme des directeurs de théâtres est dispensée en coopération avec l'Association néerlandaise de direction théâtrale.

与管理协,向剧院管理人员提供长期培训。

评价该例句:好评差评指正

Les programmes scolaires ont été enrichis par des disciplines culturelles diversifiées, telles que l'éducation musicale, l'éducation plastique, l'éducation théâtrale.

增设多门文化课程,如音乐、美术、戏剧等,丰富了教学大纲的内

评价该例句:好评差评指正

Dix-neuf troupes théâtrales et huit troupes de marionnettes représentant 10 pays d'Afrique (et deux d'Europe) ont participé au Festival.

10个非洲(2个欧洲)的19个话剧团和8个提线木偶剧团参加了艺术节。

评价该例句:好评差评指正

Une troupe théâtrale est récemment partie en tournée dans l'ensemble du pays pour jouer une pièce sur la réconciliation.

一个关于和解的舞台剧最近开始进行全巡回演出。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants de 15 ans ou plus peuvent participer à des activités culturelles ou similaires, par exemple des représentations théâtrales.

15岁以下的儿童可以参加文化活动或类似活动,如戏剧演出等。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement utilise souvent des troupes théâtrales pour sensibiliser la population au problème du sida et pour d'autres activités de développement.

乌干达政府所的大量动员工是利用戏剧团体加强人们对艾滋病和其他发展活动的敏感性。

评价该例句:好评差评指正

Au XVII siècle, la cour habite à Versailles où le temps s'écoule au rythme des fêtes somptueuses, des représentations théâtrales et des concerts.

在十七世纪,王室族居住在凡赛尔宫,而岁月在奢华的节日、戏剧表演和音乐中消逝。

评价该例句:好评差评指正

Il est apparu que les activités sportives, théâtrales et musicales contribuent fortement à donner aux enfants un sentiment de vie normale et régulière.

事实表明,运动、音乐和戏剧活动在为儿童带常规感和常态感方面起重要用。

评价该例句:好评差评指正

La Section de la radio élargit son offre en y ajoutant une nouvelle émission sur l'Afrique et en créant une émission théâtrale pour enfants.

广播电台处正在扩大所提供的材料,安排了一个有关非洲的新节目,并制了以儿童为对象的广播剧节目。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des programmes scolaires dynamiques qui permettent aux élèves de participer à des concerts, à des représentations théâtrales et autres évènements culturels.

还有,学校积极组织学生参加音乐、戏剧和其他文化活动的计划。

评价该例句:好评差评指正

Si nous méconnaissons la source de ce conflit - la terreur palestinienne - alors notre réunion aujourd'hui est irréaliste, c'est une mascarade, une farce théâtrale absolue.

如果我们无视这场冲突的根源(即巴勒斯坦恐怖行为),那么,我们今天在此集就是非现实主义的,就是一种装模样的把戏,就是一场彻头彻尾的闹剧。

评价该例句:好评差评指正

Témoignages et fragments d'œuvres théâtrales décrivant des questions de violence de type divers, avec la participation d'actrices connues - clôture par le Chœur Kennedy.

在著名演员的参与下,讲述有关各种暴力事件的证据,朗读相关的戏剧片段。

评价该例句:好评差评指正

Il vise à présenter un échantillon des développements et des tendances les plus récentes en matière théâtrale dans le pays et dans le monde entier.

这一节日的理念包括综合介绍戏剧艺术在本以及在世界的最新发展动态和趋势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


métatarse, métatarsien, métatarsus, métatecte, métatectique, métatexie, métathénardite, métathéorie, métathèque, Métathériens,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

M. le baron de Valenod s’avança d’un pas grave et théâtral, il était suivi de tous les jurés.

德·瓦勒诺男爵迈着庄重而步子往前走,后面跟着其他陪审官。

评价该例句:好评差评指正
魅力无穷传统手工业

Quand c'est terminé, on a l'impression d'une exécution, peut-être au sens théâtral du terme, qui arrive à sa fin.

当它结束时,感觉就表演,也许在这个词意义,即将结束。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Et le sens théâtral du mot est compris dans sa signification première.

而“化”意味也体现在其最初含义中。

评价该例句:好评差评指正
Le Précepteur

Pas d'ambiguïté, Rhynocéros était une allégorie théâtrale de la montée du nazisme.

毫无疑问,《犀牛》是部描绘纳粹主义崛起寓言。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Il dit à son fils, je fermerai la parenthèse théâtrale pour me remettre à mon travail narratif plus naturel.

他对儿子说,他会结束段落,回归到更自然叙述工作。

评价该例句:好评差评指正
Franck Ferrand raconte...

Elle va continuer à écrire des chroniques pour pas mal de journaux après son départ du matin, notamment des chroniques théâtrales, des articles de mode, de maquillage, pas toujours sur un ton léger pour autant.

出发后,她还会继续为不少报纸撰写专栏,特别是专栏、时尚文章、化妆文章,尽管语气并不总是轻松

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


météorologue, météoromancie, météorotropie, météorotropisme, météostat, métèque, méthacétine, méthacholine, méthacrylate, méthacrylique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端