有奖纠错
| 划词

On ne peut tout simplement pas abandonner à eux-mêmes l'instabilité, les sociétés en déroute et les résidus des guerres ni les laisser suppurer sans intervenir.

我们绝不能允不稳定、职能失常以及满目战争疮痍的现象持下去或不予治理。

评价该例句:好评差评指正

Le moment est donc venu pour la communauté internationale de reconnaître les dangers de la souffrance humaine prolongée et les périls qui l'accompagnent lorsque l'on laisse les conflits suppurer.

因此,国际应该认识到长久的苦的危险以及使这场冲突发展下去的灾难

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电介体, 电介质, 电介质测井, 电介质场, 电介质击穿, 电介质特性, 电紧张, 电紧张的, 电矩, 电锯,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Peste

L'un deux commençait à suppurer et, bientôt, il s'ouvrit comme un mauvais fruit.

其中一个已开始,不一会儿便溃烂得像只烂水果。

评价该例句:好评差评指正
La Peste

Mais des taches apparaissaient au ventre et aux jambes un ganglion cessait de suppurer, puis se regonflait.

们的腹部和大腿上斑点,有一个淋巴结停止接着又肿起来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Il est dans la position la plus favorable pour que les plaies du dos et de la poitrine puissent suppurer à l’aise, et un repos absolu est nécessaire.

“这个姿势对于的背上和胸部的创口最有利,应该保持这个姿势,现在必须让保持绝对的休息。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电控加热发光的, 电控自动天线, 电扩散, 电缆, 电缆(海底电缆), 电缆包甲机, 电缆包皮料, 电缆标志桩, 电缆厂, 电缆车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接