有奖纠错
| 划词

Suivez-moi dans mon bureau, s'il vous plaît.

我到我的办公室来。

评价该例句:好评差评指正

Suivez le guide!

导游走!

评价该例句:好评差评指正

Il suit les recommandations du médecin et continue son traitement.

听从医生的建议继续治疗。

评价该例句:好评差评指正

La réunion sera suivie d'une collation.

会议之后将有一个小型的餐点。

评价该例句:好评差评指正

L'affaire suit son cours。

事情序渐进在发展。

评价该例句:好评差评指正

Il suit bien en classe.

得上课。

评价该例句:好评差评指正

Elle me suit de près.

她紧紧地我。

评价该例句:好评差评指正

La police suit une piste.

警方正在一条线索。

评价该例句:好评差评指正

Ils conviennent que chacun suivra son tour.

他们意每人轮流下去

评价该例句:好评差评指正

Lisez les notes qui suivent le texte.

请读本文后面的注。

评价该例句:好评差评指正

De les venger ou de les suivre!

无论是复仇或是继承他们的功业!

评价该例句:好评差评指正

Nous obéissons à Dieu, sera en mesure de suivre Dieu.

我们顺从天主,便能够效法天主。

评价该例句:好评差评指正

Indiquez-moi la marche à suivre pour déposer ma demande.

请告诉我提出申请该办什么手续。

评价该例句:好评差评指正

Adrien Hé ! Il y a une voiture qui nous suit !

什么? 一辆车着我们! 爱得盟…快点!

评价该例句:好评差评指正

On appelle disciple celui qui suit l'enseignement d'un maître.

我们大师教诲的那个人为门徒。

评价该例句:好评差评指正

Il marchait si vite que c’était difficile de le suivre.

他走得这么快以至很难

评价该例句:好评差评指正

La grâce de son geste est une invite à la suivre.

她姿态的优雅邀请我们

评价该例句:好评差评指正

Elles marchaient si vite qu’il était difficile de les suivre.

他们走得这么快,很难上。

评价该例句:好评差评指正

Aid mabrouk, bonne année, bonne santé et tout ce qui s’en suit.

宰羊节快乐,新年愉快,身体健康并祝一切顺意

评价该例句:好评差评指正

Les enfants soumis sont dans la classe de suivre attentivement un cours.

这些听话的孩子待在教室里专心地着课。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


骶中静脉, 骶椎, , 地, 地奥酚, 地奥属, 地板, 地板打蜡, 地板的板条, 地板的垫层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

Pourquoi voulez-vous que je vous suive ?

那你为什么要我跟着你?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Oui, en Italie, cette affaire est très suivie.

,意大利正关注此案

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Avec toutes les étapes de préparation à suivre.

还有要遵循所有制作步骤

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Dans leur travail, les journalistes suivent des règles.

记者工作中遵守一些规则。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On suit les chefs ou on suit son instinct?

是听大厨,还是跟随自己直觉?

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘2》精选

Je t'interdis de me suivre dans les flammes.

你不能跟着我冲进火场。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Cette affaire a été suivie dans le monde entier.

此案受到世界关注

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Je garantis votre succès si vous suivez ces règles.

如果你们遵循这些规则,我保证你们会获得成功。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Bien, dit Dantès, je suis prêt à vous suivre.

“那好

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est des épisodes qui suivent assez l'actualité.

这几集紧跟时事。

评价该例句:好评差评指正
Édito B2

Antoine Boyer pour RTL l’a suivie en pleine révision.

RTLAntoine Boyer她复习时候追踪了她。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

C'est entre un adjectif et le substantif qui suit.

形容词和后面名词之间进行联诵

评价该例句:好评差评指正
历史人文

D'autres courts-métrages sont développés dans les années qui suivent.

几年里还制作了其他短片。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

On est libres, on décide. Suivez-moi, suivez le guide!

自由人,路自选。跟着我,闯巴黎!

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Et en fait, les émissions culturelles sont parmi les plus suivies.

而事实上文化节目是电视观众最多节目之一

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Il y en a beaucoup par ici, suivez moi!

这有很多,跟着我!

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Donc, si réussir, c’est suivre ses passions, ça aussi, c’est coché.

所以,如果成功就是追随自己激情,那也算是实现了。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

La seule méthode qui marche c'est celle que vous suivez.

唯一可行方法便是你遵循方法

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Mais j'ai une bonne équipe qui me suit derrière moi.

但我身边有一支优秀团队支持我。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Entendu! Alors, quelle est la procédure à suivre pour le changement ?

,更改行程之后有什么手续要吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接