Son produit de stabilité, de fiabilité, d'obtenir la reconnaissance et la confiance de nombreuses entreprises.
产品以其稳定性、可靠性、获得商认可和信赖。
Il existe un grand nombre de la stabilité de la clientèle.
有广大的稳定客户群。
Les casques bleus maintiennent la paix et la stabilité du monde.
蓝盔部队维护了世界的和平与稳定。
Qualité de l'équipement, les performances et la stabilité!
本设备质量可靠,性能稳定!
Notre production, d'approvisionnement, de qualité et de stabilité, s'est félicité de la coopération.
我公司专业生产,保证供应,质量稳定,欢迎合作。
Pour promouvoir la stabilité financière dans le secteur des machines.
共同促进金融机具行业稳定的展.
C'est de maintenir l'harmonie sociale et la stabilité est très importante et critique.
这对于维护社会的和谐与稳定,是非常重要和关键的。
Une usine de production depuis la stabilité, la continuité de l'approvisionnement.
创以来生产稳定,货源不断。
Vos relations avec votre conjoint manqueront de stabilité, c'est le moins que l'on puisse dire.
简而言之,二人关系在这一周缺乏稳定。
Les principales entreprises de distribution absorbant UV, anti-oxydant, de la stabilité, etc additifs polymères.
公司主要经销紫外线吸收、抗氧、稳定等聚合物。
Usine produit en phase de maturité, la qualité et la stabilité.
本产品成熟、质量稳定。
Vous entrerez dans une étape de plus grande stabilité et de solidité.
你进入了一个非常稳定的状态。
Shun fil de l'alimentation, l'arc de stabilité, de petites éclaboussures, soudure apparence, une efficacité élevée.
送丝顺,电弧稳定,飞溅小,焊缝美观,工作效率高。
La stabilité d'une gymnaste est très importante.
体操运动员的稳定性非常重要。
Notre produit de qualité et de la stabilité, nos services fera toujours vous satisfait.
我们的产品质量优良而稳定,我们的服务将始终使您满意。
Le monde a évidemment besoin de la stabilité chinoise.
世界显然需要中国的稳定。
La société sera la plus la stabilité des prix à gagner des clients intimité.
本公司会以最稳定的价格赢得客户的亲昵。
La performance de ses produits et de la stabilité des prix raisonnables, excellent service après-vente.
产品性能稳定价格合理,优良的售后服务。
Superbe processus de production, la qualité, la stabilité, la quasi-période de marchandises.
生产工艺高超,质量稳定,货期准。
Il existe une source perpétuelle de stabilité et de clients.
有常年稳定的货源及客户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La paix et la stabilité mondiale se réaliseront sur la base de la diversité des cultures.
实现世界平所需要文化的多样性。
La Banque centrale européenne a un seul objectif : la stabilité des prix.
欧洲中央银有一个目的:价格。
Gautam Singhania: Bien sûr les choses évoluent, le changement est un facteur de stabilité.
Gautam Singhania:当然事情在变化,变化是的一个因素。
Son objectif ? donner plus de stabilité aux salariés et plus de souplesse aux entreprises.
他的目标是什么?给员工更多的性更大的灵活性给公司。
Ce scrutin est censé ramener la stabilité 2 ans après un coup d'état.
这次选举旨在两年后恢复,此前发生了一次政变。
Cela marque, selon lui, une nouvelle étape vers la stabilité du Mali.
这标志着马里出了新的一步。
Le candidat des républicains promet la stabilité à travers le monde par la dissuasion.
共党的候选人承诺通过威慑来实现全球。
La stabilité sociale garantirait alors de bons jeux aux gamers.
因此社会才能保证为玩家带来好游戏。
J'essayais de trouver une stabilité extérieure au lieu d'écouter réellement les mouvements de mon corps.
我试图在外在寻找,而不是真正倾听身体的变动。
Et c'est vrai aussi que les enfants n'aiment pas les ruptures, ils préfèrent la stabilité.
而且确实,孩子们不喜欢变化,他们更喜欢。
Ce dernier cherche avant tout la stabilité et l'absence de risque.
他首先寻求无风险。
La négociation est le seul moyen de rétablir la stabilité au Venezuela, a-t-il affirmé.
他说,谈判是恢复委内瑞拉的唯一途径。
C'est le symbole de la stabilité pour toute l'Afrique, ce drapeau russe et ses soldats russes.
这是整个非洲的象征,那是俄罗斯的旗帜俄罗斯士兵。
A l'unanimité, ils ont fait part d'un " pas en avant" vers la stabilité et la démocratie.
一致认为这是向民主出的“一步”。
Il s'agit d'une nation, du peuple syrien, de la sécurité et de la stabilité de la Syrie.
它事事国、叙利亚人民、叙利亚的安全与。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释